第543章 沉默的翻译官(2/2)
好书推荐: 大明帝王的群聊日常
水浒,我王伦从狱中崛起!
人在北美做牧师,开局给太太驱魔
综武:钢铁之肾,从东方不败开始
穿越爱情公寓世界
救女主?问题不大,看我爆兵百万
京圈大佬们的重生妹宝,又甜又乖
爱情公寓:离家出走后,入住公寓
抵债娇夫,总裁姐姐撩疯了
星轮之星空之主
一位理论物理学家则震撼地意识到,旋律中某个之前无法解析的转折,对应着一种他梦寐以求的、关于时空拓扑的全新猜想。
而“差异探测器”反馈的信息则显示,它识别出了旋律中蕴含的、关于宇宙常量可能存在的“柔性边界”的隐含逻辑。
莉娜没有给出字典,没有提供语法。她像是一个沉默的翻译官,没有解释另一个国度的语言,却直接让聆听者**体验**到了那个国度的一片风景、一种情绪、一个观念。她搭建的不是信息的桥梁,而是**体验的通道**。
这种“体验式翻译”能力,彻底改变了观测站的工作模式。他们不再试图强行解析“潮汐之歌”,而是通过莉娜这个唯一的、不可复制的接口,去感受、去共鸣、去积累那些超越语言的“意会”。
每一次“潮汐”涌来,莉娜便进行一次共振,将一丝来自遥远超规则存在的气息,转化为初生之域和“异熵体”能够以其各自方式隐约理解的“体验碎片”。这些碎片零散而模糊,无法拼凑成完整的图景,但每一次共鸣,都像是在两个文明的认知穹顶上,凿开了一扇微小的天窗,让他们得以窥见一丝前所未见的星光。
莉娜自身,在这种持续的、高层次的规则共振中,意识焦点变得愈发深邃和稳定。她似乎找到了自身存在的终极意义——成为两个渺小文明与浩瀚宇宙之间,那座传递“体验”而非“信息”的、静默而神圣的桥梁。
解读潮汐的征程,终于迈出了从“分析”到“感受”的关键一步。而真正的理解,或许正源于这无数次微小共鸣的积累。
(第9卷 第543章 完)