第165章 文明之路,乾朝标准渐成规(1/2)
政治稳,政令通;
经济旺,商路广,财源滚;
科技炸,蒸汽机车、无线电、新式火炮,件件改写时代;
军事强,陆军铁甲,海军劈浪,无人敢撄锋。
乾朝全方位领跑,优势碾压,席卷世界。
轰轰烈烈崛起中,一个影响千年的变化,悄然发生 ——
乾朝标准,成了世界默认规矩。
南洋泉州港,桅杆如林,商船云集。
码头之上,法兰西商人皮埃尔举订单,强堆笑容对乾朝掌柜拱手:
“布按乾尺量,茶按乾斤称,蔗糖按乾升算,全听你们的规矩!”
身后伙计扯他衣角,满脸不甘:“老板,以前用巴黎尺、里尔斤,这样少赚不少!”
皮埃尔狠瞪伙计,压低声音呵斥:“少赚也得认!乾朝丝绸、蒸汽机床,全欧陆抢着要!不按规矩来,有的是人抢着要!”
旁边,西班牙船长胡安攥合同,指节发白。
满船南美白银,只为采购乾朝瓷器、火炮。
“乾升量蔗糖,没问题。” 他咬牙点头,心里在滴血。
以前,国际贸易度量衡乱成粥。
法兰西有巴黎尺、里尔斤,
西班牙有 castilian 尺、马拉加斤,
英国有英尺、磅。
一尺有长有短,一斤有轻有重。
贸易时争得脸红脖子粗,纠纷不断,还常有人缺斤短两。
现在,天翻地覆。
乾朝商品,成了全世界硬通货。
丝绸,欧陆贵族疯抢,一件长袍抵十头公牛价;
瓷器,薄如蝉翼,各国王室收藏;
茶叶,欧洲上流社会必备;
蒸汽机床、精密仪器、火炮弹药,各国挤破头想买。
供不应求,就有制定规则的底气。
乾朝商号统一规定:
与乾朝贸易,必须用 “乾尺”“乾斤”“乾升” 计量。
乾尺,以皇宫铜尺为基准,一尺三十厘米,误差不超一毫米;
乾斤,合五百克,纯铜砝码校准,不掺假;
乾升,容量固定,计量粮食、蔗糖,公平公正。
想拿货?
按乾朝规矩来。
要么接受,要么滚。
没有第三种选择。
西方商人再不甘,也只能捏鼻认。
错过乾朝货,就等于错过金山。
皮埃尔伙计还想争,掌柜已喊账房:
“乾尺量布三匹,每匹一丈二,共三丈六;
乾斤称祁门红茶五十斤;
乾升量蔗糖两百升。
账房,算清,收乾元!”
账房算盘噼啪响,速报:“一百八十乾元,皮埃尔先生,付款!”
皮埃尔无奈掏出乾元银币,一枚枚摆桌上,眼神肉痛,却无可奈何。
度量衡之外,货币也变天。
乾朝 “乾元” 银币,堪称完美:
正面 “乾朝通宝” 楷书,背面龙纹,工艺精湛;
成色九成五,远超欧洲各国银币;
重七钱二分,误差极小,不掺假。
以前,国际贸易货币混乱。
欧洲金币银币、中东第纳尔、印度卢比,
成色不一,重量各异。
跨国贸易要多次兑换,被中间商层层盘剥。
一枚西班牙银币,欧洲换十铜币,南洋只换八枚,差价全被赚走。
“乾元” 出现,彻底改变局面。
成色足、重量准、信誉好,成了硬通货。
南洋贸易,直接用 “乾元” 结算;
欧陆市场,“乾元” 可直接兑换各国货币,汇率稳如泰山;
非洲部落酋长,都收藏 “乾元” 当财富象征。
有小国偷偷仿铸 “乾元”。
工艺落后,成色不足,重量不达标,表面粗糙,龙纹模糊。
假币流入市场,立刻被识破,商人拒收。
仿铸小国不仅没赚钱,还坏了信誉,再也没法和乾朝贸易。
“乾元在手,贸易无忧!”
这句话,成了各国商人口头禅。
泉州港、广州港、阿姆斯特丹、伦敦,
拿出乾元,就能畅通交易。
货币统一,进一步巩固乾朝贸易主导地位。
语言领域,风向也变了。
泉州港集市,英国商人扯蹩脚乾朝话讨价:“青花瓷,多少钱?五十乾元,够不够?”
发音古怪,摊贩却秒懂,笑答:“够了,找您五乾元!”
旁边,两国商船船员用乾朝语交流:“你船货往欧洲运?乾朝蒸汽机车,欧洲卖爆!”
“是啊,二十台机床 + 一批火炮,到里斯本必卖好价!”
欧陆宫廷,贵族以说乾朝话为荣。
法国国王路易十六,宴会上用乾朝语问候:“诸位,晚上好!”
发音不准,却赢满堂喝彩。
贵族夫人们聚一起,不谈拉丁语诗歌,改聊《三字经》《论语》:
“昨日学了‘你好’‘谢谢’‘再见’,精妙!”
“我能背《三字经》前二十句,你能吗?”
“我学了乾朝书法,看,‘平安’二字!”
以前,拉丁语是欧陆贵族门面。
现在,乾朝语(汉语官话)成新时尚,成身份地位象征。
为啥?
跟乾朝打交道,不懂乾朝语寸步难行。
谈生意,掌柜只懂乾朝语,翻译怕有偏差;
本章未完,点击下一页继续阅读。