第165章 文明之路,乾朝标准渐成规(1/2)

政治稳,政令通;

经济旺,商路广,财源滚;

科技炸,蒸汽机车、无线电、新式火炮,件件改写时代;

军事强,陆军铁甲,海军劈浪,无人敢撄锋。

乾朝全方位领跑,优势碾压,席卷世界。

轰轰烈烈崛起中,一个影响千年的变化,悄然发生 ——

乾朝标准,成了世界默认规矩。

南洋泉州港,桅杆如林,商船云集。

码头之上,法兰西商人皮埃尔举订单,强堆笑容对乾朝掌柜拱手:

“布按乾尺量,茶按乾斤称,蔗糖按乾升算,全听你们的规矩!”

身后伙计扯他衣角,满脸不甘:“老板,以前用巴黎尺、里尔斤,这样少赚不少!”

皮埃尔狠瞪伙计,压低声音呵斥:“少赚也得认!乾朝丝绸、蒸汽机床,全欧陆抢着要!不按规矩来,有的是人抢着要!”

旁边,西班牙船长胡安攥合同,指节发白。

满船南美白银,只为采购乾朝瓷器、火炮。

“乾升量蔗糖,没问题。” 他咬牙点头,心里在滴血。

以前,国际贸易度量衡乱成粥。

法兰西有巴黎尺、里尔斤,

西班牙有 castilian 尺、马拉加斤,

英国有英尺、磅。

一尺有长有短,一斤有轻有重。

贸易时争得脸红脖子粗,纠纷不断,还常有人缺斤短两。

现在,天翻地覆。

乾朝商品,成了全世界硬通货。

丝绸,欧陆贵族疯抢,一件长袍抵十头公牛价;

瓷器,薄如蝉翼,各国王室收藏;

茶叶,欧洲上流社会必备;

蒸汽机床、精密仪器、火炮弹药,各国挤破头想买。

供不应求,就有制定规则的底气。

乾朝商号统一规定:

与乾朝贸易,必须用 “乾尺”“乾斤”“乾升” 计量。

乾尺,以皇宫铜尺为基准,一尺三十厘米,误差不超一毫米;

乾斤,合五百克,纯铜砝码校准,不掺假;

乾升,容量固定,计量粮食、蔗糖,公平公正。

想拿货?

按乾朝规矩来。

要么接受,要么滚。

没有第三种选择。

西方商人再不甘,也只能捏鼻认。

错过乾朝货,就等于错过金山。

皮埃尔伙计还想争,掌柜已喊账房:

“乾尺量布三匹,每匹一丈二,共三丈六;

乾斤称祁门红茶五十斤;

乾升量蔗糖两百升。

账房,算清,收乾元!”

账房算盘噼啪响,速报:“一百八十乾元,皮埃尔先生,付款!”

皮埃尔无奈掏出乾元银币,一枚枚摆桌上,眼神肉痛,却无可奈何。

度量衡之外,货币也变天。

乾朝 “乾元” 银币,堪称完美:

正面 “乾朝通宝” 楷书,背面龙纹,工艺精湛;

成色九成五,远超欧洲各国银币;

重七钱二分,误差极小,不掺假。

以前,国际贸易货币混乱。

欧洲金币银币、中东第纳尔、印度卢比,

成色不一,重量各异。

跨国贸易要多次兑换,被中间商层层盘剥。

一枚西班牙银币,欧洲换十铜币,南洋只换八枚,差价全被赚走。

“乾元” 出现,彻底改变局面。

成色足、重量准、信誉好,成了硬通货。

南洋贸易,直接用 “乾元” 结算;

欧陆市场,“乾元” 可直接兑换各国货币,汇率稳如泰山;

非洲部落酋长,都收藏 “乾元” 当财富象征。

有小国偷偷仿铸 “乾元”。

工艺落后,成色不足,重量不达标,表面粗糙,龙纹模糊。

假币流入市场,立刻被识破,商人拒收。

仿铸小国不仅没赚钱,还坏了信誉,再也没法和乾朝贸易。

“乾元在手,贸易无忧!”

这句话,成了各国商人口头禅。

泉州港、广州港、阿姆斯特丹、伦敦,

拿出乾元,就能畅通交易。

货币统一,进一步巩固乾朝贸易主导地位。

语言领域,风向也变了。

泉州港集市,英国商人扯蹩脚乾朝话讨价:“青花瓷,多少钱?五十乾元,够不够?”

发音古怪,摊贩却秒懂,笑答:“够了,找您五乾元!”

旁边,两国商船船员用乾朝语交流:“你船货往欧洲运?乾朝蒸汽机车,欧洲卖爆!”

“是啊,二十台机床 + 一批火炮,到里斯本必卖好价!”

欧陆宫廷,贵族以说乾朝话为荣。

法国国王路易十六,宴会上用乾朝语问候:“诸位,晚上好!”

发音不准,却赢满堂喝彩。

贵族夫人们聚一起,不谈拉丁语诗歌,改聊《三字经》《论语》:

“昨日学了‘你好’‘谢谢’‘再见’,精妙!”

“我能背《三字经》前二十句,你能吗?”

“我学了乾朝书法,看,‘平安’二字!”

以前,拉丁语是欧陆贵族门面。

现在,乾朝语(汉语官话)成新时尚,成身份地位象征。

为啥?

跟乾朝打交道,不懂乾朝语寸步难行。

谈生意,掌柜只懂乾朝语,翻译怕有偏差;

本章未完,点击下一页继续阅读。