第111章 阿尔弦琴(2/2)
原来托马斯当年没失信,他在返回瑞士的路上遭遇了雪崩,相机和照片全被埋在了雪地里,直到十年后才被登山者发现。而祖母,就是当年帮他打印照片的人。
我抱着吉他走到窗边,雪还在下,马特洪峰的尖顶在月光下泛着冷光。我拨动琴弦,《雪候鸟》的旋律在阁楼里响起,比任何时候都要清晰。琴声里,我看见伊莎贝拉的影子又出现了,这次她脸上带着笑,手指轻轻搭在我的琴弦上,和我一起弹奏。
“他听见了,对不对?”她的声音里带着哭腔,却满是期待。我点头,把那张照片递到她面前。她的手指穿过照片,却能清楚地看见上面的字,眼泪像融化的雪水,滴在琴弦上,发出清脆的声响。
“原来他没骗我。”伊莎贝拉的影子慢慢变得透明,“我终于等到了。”她最后看了一眼窗外的马特洪峰,轻声说:“谢谢你,把他的消息带给我。”
琴声停时,影子彻底消失了。阁楼里只剩下雪落的声音,还有琴弦上残留的一丝暖意。
第二天清晨,我在阁楼的窗台上发现了一根红色的丝带,像是从伊莎贝拉的裙子上掉落的。赫尔曼来送早餐时,看见我手里的丝带,突然愣住了:“这是伊莎贝拉当年最喜欢的丝带,她失踪后就再也没见过。”
我把照片和故事告诉了玛莎,她红着眼眶把照片贴在面包店的墙上,旁边写着:“致伊莎贝拉和托马斯,他们的约定,从未被大雪掩埋。”
后来我在采尔马特待了一个月,每天都会去阁楼弹《雪候鸟》。有时雪夜里,我还能听见窗外传来轻轻的琴声,和我的吉他声合在一起,飘向马特洪峰的方向。
离开那天,缆车缓缓上升,我回头看小镇,看见阁楼的窗口似乎有一道红色的影子,正朝我挥手。雪光里,我仿佛听见了吉他声,还有两个相视而笑的声音,温柔得像阿尔卑斯山的春天。
我知道,伊莎贝拉终于等到了她的爱人,而那把吉他,还有那首《雪候鸟》,会永远留在采尔马特的雪夜里,告诉每一个路过的人,有些约定,就算隔着生死和大雪,也终会被听见。