第142章 热度爆表(1/2)

《被淹没的巨人》正式开售当天,

场面火爆到完全超出行业预期,

成为现象级文化事件。

星火书店全国线下门店同步开启售卖,

一大早,门店前就已排起长队。

有忠实读者凌晨三点就带着折叠椅赶来占位,

只为抢到限量签名版,

队伍中有人分享着林异过往作品的片段,

有人拿着提前打印好的书单期待签名。

线上渠道更是热度爆棚:

美团外卖图书频道上线仅 10 分钟,

首批备货的 50 万册便宣告售罄,后台订单提醒声响成一片;

拼多多拼团通道因访问量突增直接崩溃,

技术人员紧急启动应急预案抢修,

页面上 “加载中” 的图标牵动着无数网友的心。

短短半天时间,100 万册新书被一抢而空,

星火娱乐紧急联系多家印刷厂,

启动 24 小时连轴转的加印模式,

即便机器不停歇,

也始终赶不上网友的抢购速度,

社交平台上 “根本抢不到” 的哀嚎声此起彼伏,

# 被淹没的巨人售罄 #

话题毫无悬念地冲上热搜榜首。

紧随其后,

# 林异新书看不懂 #

的话题也强势登陆热搜榜前列,

买到书的网友率先开启 “读后感模式”,

舆论场呈现出鲜明的两极分化。

“我是谁?我在哪?我看了个啥?”

有网友发出灵魂三问,

“故事讲的是失忆的村庄和被淹没的巨人,

全程云里雾里,完全没看懂想表达什么,

林导的文学水平也太高深了吧?”

还有网友表示:

“有没有课代表来解读一下?

我只看明白了一对老夫妻踏上寻找儿子的旅程,

路上遇到各种奇怪的人和事,

这和创伤、铭记有啥关系?”

与此同时,另一批读者则从中读出了深刻内涵。

“作为文学系学生,必须说一句:这本书太绝了!”

一条专业解读迅速刷屏,

“‘被淹没的巨人’象征着深埋的集体创伤,

‘失忆’是人们面对沉重痛苦时的逃避本能,

内核是呼吁正视过往伤痛、

在铭记中前行,林导太会用隐喻了!”

有读者结合自身经历感慨:

“终于看懂了!村民们集体失忆,

是因为痛苦太过沉重,让人下意识想要逃离;

而巨人被淹没却未消失,

是希望创伤被铭记而非遗忘,

太有深度了,值得二刷三刷!”

还有网友联想到过往的公共危机事件,

“就像那些曾经让整个社会揪心的困境,

我们没有选择遗忘,而是记住教训、

变得更强大,这正是书中想要传递的力量。”

实力读者的深度解读如同钥匙,

打开了理解这本书的大门,

越来越多的人重读后豁然开朗,舆论风向彻底反转。

“原来如此!

我之前太肤浅了,再读一遍发现处处是隐喻,”

有网友留言,

“老夫妻寻找儿子的旅程,

其实是整个群体寻找记忆、直面创伤的过程,

林导不仅会拍电影,写小说也这么有深度!”

“当下社会中,人们偶尔会选择回避过往的伤痛记忆,

而这本书恰恰提醒大家,真正的疗愈不是遗忘,而是正视,”

另一条高赞评论写道,

“林导用看似晦涩的故事,讲透了最朴素的人生哲理,

这才是真正有社会责任感的作品!”

还有网友感慨:

“难怪林导不写爽文不熬鸡汤,这种能引发人深度思考的作品,

才经得起时间考验,这才是作家该有的担当!”

随着解读的持续扩散,

《被淹没的巨人》彻底火出了圈,甚至跨越国界传到了海外。

有热心网友将书中精彩段落和深度解读翻译成英文、俄文、日文等多种语言,

发布在推特、脸书、instagram 等国际平台,

迅速引发全球网友的热议与共鸣。

美国网友在推特上留言:

“this book is amazing!

the core of facing collective trauma is touching.

who is lin yi?”

(这本书太精彩了!直面集体创伤的内核令人动容,林异是谁?)

俄罗斯网友转发解读并评论:

“Лnh nn пpeдctaвлret вaжhyю nдeю 3aпomnhahnr tpaвm n двnжehnr впepeд,

khnгa ctont пpoчtehnr!”

(林异传递了铭记创伤、奋勇前行的重要理念,这本书值得一读!)

日本网友在社交平台分享感悟:

“过去の痛みを避けるのは人の本能だが、直面するこそ真の癒しになる

この本の思想は共感的だ”

(逃避过去的痛苦是人的本能,

但唯有直面才能获得真正的疗愈

这本书的思想太有共鸣了)。

法国网友则留言:

métaphore du géant noyé est extraordinaire,

rappnt que les souvenirs douloureux sont aussi une force”

(被淹没的巨人这一隐喻太绝妙了,

提醒我们痛苦的记忆亦是一种力量)。

国内粉丝见状,

自发组织起 “林异科普小组”,

翻墙到国外平台给海外网友详细科普:

“lin yi is a top chinese director!

he has won many international film awards,

and his new movie inception is being prepared!”

(林异是中国顶级导演!

拿过多个国际电影奖项,新片《盗梦空间》正在筹备中!)

“he is not only a director but also a capital giant,

with shares in many top panies!”

(他不仅是导演,还是资本巨头,参股了多家顶级公司!)

本章未完,点击下一页继续阅读。