第155章 字载文明!古蜀文字的系统新生(1/2)
金沙都城的巫祝殿里,竹简堆叠如山,灵汐正领着几位巫女,对着中原甲骨文和古蜀原有符号反复比对,指尖沾满了木炭灰。林舟推门而入时,恰好看到她对着一个“水”字皱眉——古蜀原有的符号是三道波浪线,而中原甲骨文的“水”字更具象形意味,线条灵动如流水。
“还在琢磨文字?”林舟拿起一片竹简,上面刻着密密麻麻的符号,有中原甲骨文的雏形,也有古蜀特有的图腾标记。
灵汐抬头,眼中带着一丝疲惫却难掩兴奋:“林舟,中原文字虽精妙,但有些概念与古蜀习俗不符,直接照搬行不通。比如这个‘渔’字,中原是‘水+鱼’,可我们的渔猎还包含海坛岛传来的渔网技艺,是不是该加上‘网’的符号?”
林舟心中一动,海坛岛的渔猎智慧早已融入古蜀生活,文字自然该体现这份融合。他拿起木炭,在竹片上画了个“水”字,旁边添上简化的“网”形,再缀上一条小鱼:“这样既保留象形本意,又融入咱们的渔猎特色,民众一看就懂。”
灵汐看着竹片上的新字,眼睛一亮:“这个好!还有‘青铜’,中原没有专门的字,我们可以用‘金’的偏旁,加上‘铜’的古蜀符号,既体现材质,又不忘本源。”
为了让文字系统更完善,林舟召集了阿瑶、莎娃和部落长老们共同商议。阿瑶提出:“古蜀崇尚神鸟和青铜神树,应当有专属文字。比如‘神鸟’,可以用鸟的象形,加上象征神性的‘羽’字偏旁。”莎娃则建议:“贸易中常用的‘交换’‘价值’,需要简洁易懂的符号,方便商队记录账目。”
接下来的一个月,巫祝殿成为了文字创造的核心。林舟借鉴现代语言学的构字规律,将文字分为象形、指事、会意、形声四类:象形字直接描摹事物形态,如“日”“月”“山”“水”;指事字用符号标注重点,如“上”“下”“本”“末”;会意字组合多个符号表义,如“休”(人靠在树上)、“采”(手摘果实);形声字则由形旁表义、声旁表音,如“河”(水为形旁,可表音)、“铜”(金为形旁,同表音)。
过程中不乏争论。有长老坚持要保留古蜀原有符号的复杂纹路,认为这样才显神圣;年轻工匠则希望文字更简洁,方便日常书写。林舟折中提议:“祭祀、铭文用繁体,保留古蜀图腾的神秘感;日常交流、贸易记账用简体,兼顾实用性。”
为了推广新文字,林舟在金沙都城设立了“学字堂”,让灵汐和掌握文字的巫女担任先生,教授民众读写。起初,民众对陌生的文字充满抵触,尤其是年长的族人,觉得不如结绳记事方便。
本章未完,点击下一页继续阅读。