二百七十五章(2/2)

片刻之后,浑身浴血、鼻青脸肿、双臂被反剪捆得结结实实的物部守屋,如同一条死狗般被拖到了“定海”号宽阔的甲板上,重重摔在那副冰冷的傩面之前。

白江口海域的硝烟渐渐被海风吹散,露出劫后疮痍的景象。

海面上漂浮着无数燃烧的残骸、碎裂的船板、肿胀发白的尸体以及挣扎求生的落水者。

幸存的联军船只早已丢盔弃甲,逃得无影无踪。

唐军巨舰肃立海面,伤痕累累的船体上,一面面战旗依旧在猎猎飘扬,宣告着这场惊天海战的胜利。

七日之后,倭国门户难波津(今大阪)外海。

大唐“定海”号巨舰如同不可撼动的海上堡垒,巍然停泊,巨大的阴影笼罩着整个港口,无声地威慑着岸上惊恐万状的倭国朝廷。

物部守屋被剥去甲胄,仅着单衣,反缚双手,跪在旗舰冰冷的甲板上,面如槁木死灰。

江逸风傩面幽深,端坐于临时设下的帅案之后。

案上,摊开一份用倭文与汉字并书的“白江口战后约书”。

冰冷的声音自傩面后传出,清晰地回荡在死寂的甲板上空:

“其一,倭国即刻割让对马岛、壹岐岛予大唐,永为大唐水师驻泊之地,倭国不得置喙。”

“其二,倭国岁贡:赤金(黄金)一千两,白银一万两,上品硫磺十万斤,赤铜(精铜)三十万斤,东珠(珍珠)一百斛,岁岁不得短缺。”

“其三,倭国即刻罢黜物部守屋及其全族所有官职,永不叙用,其家产抄没半数献于大唐。”

“其四,倭国须严惩此次怂恿出兵之贵族,名单由大唐核定,其家产亦抄没半数充公,献于大唐赎罪。”

“其五,”江逸风的声音微微一顿,带着一丝意味深长,“倭国每年遣派遣唐使人数,由原先二十人,倍增至四十人。此四十人,须为倭国贵胄子弟,入大唐国子监,习圣贤文章,明礼仪王道,以教化尔国。”