第228章 鳞之一(1/2)
第四十三卷 鳞部(一)
李时珍说:鳞甲类动物分为水栖和陆栖两类,种类虽然不同,但同属鳞类。因此龙蛇属于灵异之物,鱼是水生动物,种族虽有区别,但变化规律相通,这是本质不同而感应相同的缘故。鳞类动物都是卵生,但蝮蛇却是胎生。水生动物都不闭眼,但河豚的眼睛会眨动(读音同“眨”)。蓝蛇的尾巴能解它头部的毒。鲨鱼的皮可消除鱼肉积食。如果不是通晓这些知识的人,谁能洞察这些现象?唐宋时期的《本草》将虫类和鱼类混为一谈。现在将其分列为鳞部,共九十四种,分为四类:龙类、蛇类、鱼类、无鳞鱼类。旧本共记载五十八种。
《神农本草经》七种(南朝梁·陶弘景注)
《名医别录》九种(南朝梁·陶弘景注)
《唐本草》二种(唐·苏恭)
《本草拾遗》二十八种(唐·陈藏器)
《食疗本草》六种(唐·孟诜、张鼎)
《开宝本草》十一种(宋·马志)
《嘉佑本草》一种(宋·掌禹锡)
《日华本草》一种(宋·大明)
《食鉴本草》一种(明·宁源)
《本草纲目》二十八种(明·李时珍)
【附注】
三国魏·《吴普本草》
李当之《药录》
南朝宋·雷敩《炮炙论》
北齐·徐之才《药对》
唐·甄权《药性》
唐·孙思邈《千金食治》
唐·李珣《海药》
唐·杨损之《删繁》
南唐·陈士良《食性》
后蜀·韩保升《重注》
宋·苏颂《图经》
宋·唐慎微《证类本草》
宋·寇宗奭《衍义》
宋·陈承《别说》
金·张元素《珍珠囊》
元·李杲《法象》
元·王好古《汤液》
元·吴瑞《日用》
元·朱震亨《补遗》
明·汪颖《食物》
明·汪机《本草会编》
明·陈嘉谟《蒙筌》
鳞之一
(龙类九种)
龙
(《神农本草经》上品)
【释名】
李时珍说:按:许慎《说文解字》记载,“龙”字的篆文是象形字。《生肖论》说:龙的耳朵听力不佳,所以称为“龙”。《梵书》中称龙为“那伽”。
【集解】
李时珍说:按:罗愿《尔雅翼》记载:龙是鳞虫类的首领。王符描述它的形态有九种相似之处:头像骆驼,角像鹿,眼睛像兔子,耳朵像牛,脖子像蛇,腹部像蜃(大蛤蜊),鳞片像鲤鱼,爪子像鹰,脚掌像老虎。龙的背部有八十一片鳞,符合九九阳数。它的声音像敲击铜盘。口旁有须髯,下巴下有明珠,喉咙下有逆鳞。头顶有博山,又称尺木,龙没有尺木就无法升天。它能呵气成云,既能变水,又能变火。
陆佃在《埤雅》中记载:龙火遇到湿气会燃烧得更旺,遇水则会蔓延,但用人间之火去驱赶它就会熄灭。因此人体的相火与之相似。龙是卵生动物,有孵卵的习性,雄龙在上风处鸣叫,雌龙在下风处鸣叫,借助风力交配孵化。《释典》中说:龙交配后会变成两条小蛇。此外小说中记载龙性情暴烈凶猛,但喜爱美玉和空青石,特别爱吃燕子肉,畏惧铁器以及菵草、蜈蚣、楝树叶、五色丝线。所以吃燕子肉的人忌讳渡水,求雨时会用燕子祭祀,防治水患时用铁器镇压,激怒龙时用菵草,祭祀屈原时用楝树叶和五色丝线包裹粽子投入江中。医家使用龙骨入药时,也应当了解龙这类喜恶特性。
龙骨
《名医别录》记载:龙骨生长在晋地的山谷河流中,以及泰山岩壁水边的土穴内,这些地方是龙死后遗存之处。采集没有固定时间。
陶弘景说:现今龙骨多产于梁州、益州、巴中一带。品质好的龙骨应选取脊柱和脑部骨骼,表面有白色地锦状纹理,用舌头舔能黏附在舌上的为佳。龙齿细小而坚硬,仍保留牙齿的形状。龙角坚硬而质地坚实。这些都是龙蜕化时留下的,并非真正死去的龙。
敩(指陶弘景)说:剡州、沧州、太原出产的龙骨为上品。骨骼细而纹理宽的是雌龙骨,骨骼粗而纹理窄的是雄龙骨。五色俱全的为上品;白色、黄色的为中品,黑色的为下品。凡是沾染污秽不净,以及由妇女采集的,不可入药。吴普说:颜色青白的品质优良。苏恭说:现今都产自晋地。质地生硬的不好,五色俱全的为佳品。其青、黄、赤、白、黑五色,也应分别与五脏六腑相对应,如同五芝、五石英、五石脂的归类,但《神农本草经》未提及这一点。苏颂说:如今河东各州郡多有出产。李肇《国史补》记载:春季河水上涨时,鱼群跃登龙门,脱落的骨头很多。人们采集这些骨头作药用,其中有五色的。龙门属于晋地,这与《神农本草经》的记载相符,难道龙骨就是这种鱼的骨头吗?又孙光宪《北梦琐言》记载:五代时镇州有龙在争斗中被杀,当地豪强曹宽取走其双角。角前有一物呈蓝色,纹路如杂乱的锦缎,无人能辨识。可见龙也有死亡的情况。
寇宗奭说:各种说法不一,终究是猜测。曾有山崖崩塌露出一副龙骨,肢体头角俱全,不知是蜕下的还是死去的?若说是蜕下的遗骸,那么有形的物体,不可能活着时见到,死后才能见到。若说是化生的,那么它的形体难道不能化生吗?汪机说:《本草经》提到死龙的骨头,若认为是蜕骨,终究是臆测。李时珍说:关于龙骨,《神农本草经》认为是死龙的骨头,陶弘景认为是蜕下的骨头,苏颂、寇宗奭等人的说法都持两可之见。我认为龙是神物,似乎没有自行死亡的道理。但看苏颂所引争斗而死的龙,以及《左传》记载豢龙氏将龙制成肉酱食用;《述异记》说汉和帝时下大雨,龙坠落在宫中,皇帝命人煮羹赏赐群臣;《博物志》说张华得到龙肉腌制品,说用醋浇会发出五色光等说法,可见龙确实有自然死亡的,应当以《神农本草经》的说法为准。
【修治】
雷敩说:凡使用龙骨,先以香草汤煎煮两次洗浴,捣成粉末,用绢袋盛装。取一只燕子,去除内脏,将药袋放入燕腹中,悬挂于井口上方一夜,取出后研磨成粉。加入补肾药物中,效果极佳。
李时珍说:近代的方法,仅将龙骨煅烧至通红后研粉。也有生用的。《事林广记》记载:用酒浸泡一夜,焙干后研粉,再以水飞法处理三次。若急用,可用酒煮后焙干。另有说法:凡入药,需用水飞法处理后晒干。每斤龙骨配一斗黑豆,蒸一昼夜,晒干后使用。否则会滞留在人的肠胃中,晚年易生热证。
【气味】味甘,性平,无毒。
《名医别录》记载:性微寒。
甄权认为:有小毒。忌与鱼及铁器同用。
徐之才指出:与人参、牛黄配伍效果佳,畏石膏。
李时珍记载:许洪曾说,牛黄与龙骨相恶,但龙骨得牛黄反而更良,是因相互制约的缘故。其药性收敛阳中之阴,归入手少阴心经、足少阴肾经、足厥阴肝经。
【主治】治疗心腹部的鬼疰(一种病症),祛除精怪老魅所致的疾病,缓解咳嗽气逆,治疗泄泻、痢疾伴有脓血,妇女崩漏,腹中结块坚硬(《神农本草经》)。消除心腹烦闷胀满,平息郁怒之气积滞在心下导致的喘息困难,治疗肠痈、内疽、阴部溃烂,改善四肢痿弱枯槁,缓解夜间睡眠易惊、盗汗,既能止汗又能治疗遗尿、尿血,滋养精神,安定魂魄,调和五脏。白龙骨:主治嗜睡、遗精,小便时精液漏出(《名医别录》)。驱除邪气,安定心神,制止夜间梦魇与鬼交,改善体虚导致的梦境纷乱。治疗寒性痢疾,排除脓血,妇女崩漏及带下(甄权)。治疗孕妇胎漏出血,止肠风下血、鼻衄吐血,缓解泄泻、痢疾及消渴症,健脾,收敛肠胃(《日华》)。补益肾脏、镇惊安神,制止阴证疟疾,收敛湿气导致的脱肛,促进肌肉生长、疮口愈合(李时珍)。
【发明】
敩说:此药气可入男子肾脏,因此益肾的药物适宜使用它。
李时珍说:收涩之性可治滑脱之症。所以成无己说:龙骨能收敛浮越的正气,固涩大肠而镇惊安神。又能治疗带脉相关的疾病。
【附方】旧方十一则、新方七则。
健忘:长期服用可使人耳聪目明,增长智慧。取白龙骨、虎骨、远志各等份,研成细末。饭后用酒送服方寸匕,每日一次。(《千金方》)
劳心梦泄:取龙骨、远志等量,研成细末,加蜂蜜炼制成如梧桐子大小的丸药,外裹朱砂。每次服用三十丸,用莲子汤送服。(《心统》)
暖精益阳:前方药方去掉朱砂。每次用冷水空腹送服三十丸。(《经验》)
睡即泄精:取白龙骨四分,韭子五合,研成散剂。空腹时用酒送服方寸匕。(《梅师方》)
遗尿淋沥:取白龙骨、桑螵蛸等量,研成细末。每次用淡盐水送服二钱。(《梅师方》)
老疟不止:取龙骨末方寸匕,在疟疾发作前一个时辰,用一升半酒煮沸三次,趁热全部服下。盖被发汗,即可见效。(《肘后方》)
泄泻不止:取白龙骨、白石脂等量,研成细末,用水调和制成梧桐子大小的丸药。用紫苏、木瓜汤送服,根据大人、小儿的体质调整用量。(《心鉴》)
伤寒毒痢:伤寒发病八九天至十余天,出现严重烦渴发热,三焦生疮溃烂,下痢,或张口吐舌,眼睛溃烂,口鼻生疮,神志不清,可用此方清热解毒、止痢。取龙骨半斤,加水一斗,煮至四升,将药液沉入井底冷却。每次冷服五合,逐渐增加服用量。(《外台方》)
热病下痢欲死者:取龙骨半斤研末,加水一斗,煮至五升,待药液极冷后,少量饮服,出汗后即可痊愈,效果显着。(《肘后方》)
久痢休息不止者:取龙骨四两打碎,加水五升,煮至二升半。分五次服用,冷饮。另用米汤调和药末制成丸剂,每次服十丸。(《肘后方》)
久痢脱肛:取白龙骨粉,外敷患处。(《姚和众方》)
鼻衄眩冒欲死者:将龙骨末吹入鼻中。(《梅师方》)
吐血衄血、九窍出血:均可用龙骨末吹入鼻中。曾有人鼻衄出血一斛,多方治疗无效,用此方法后血即止。(《三因方》)
耳中出血:将龙骨末吹入耳中。(《三因方》)
男妇溺血:取龙骨末,用水送服方寸匕,每日三次。(《千金方》)
小儿脐疮:将煅烧研细的龙骨末,外敷患处。(《圣惠方》)
阴囊汗痒:取龙骨、牡蛎粉,外扑患处。(《医宗三法》)
龙齿
【修治】与龙骨的炮制方法相同。也有说法认为应用酥油炙烤。
【气味】味涩,性凉,无毒。
李当之说:性大寒。
徐之才说:性平。与人参、牛黄配伍效果佳。畏石膏、铁器。
【主治】能驱除邪祟精怪。治疗成人惊风抽搐、癫痫发作、狂躁奔走,心腹气机郁结、呼吸不畅。小儿五种惊风、十二种癫痫(《神农本草经》)。小儿高热不退、无法近身,成人骨节间寒热往来,杀灭蛊毒(《名医别录》)。安定心神,宁镇魂魄(甄权)。治疗烦躁胸闷、高热发狂、鬼魅附体(《日华》)。
【发明】
李时珍说:龙是东方的神灵,所以它的骨、角、齿都能治疗肝病。许叔微说:肝藏魂,能变化,因此对于魂魄游荡不定的病症,用龙齿治疗。就是这个道理。
龙角
【修治】方法与龙骨相同。
【气味】甘,平,无毒。
徐之才说:畏干漆、蜀椒、理石。
【主治】惊痫抽搐,身体发热如火,腹中坚硬及热性泄泻。长期服用可使人身体轻健,通达神明,延年益寿(《名医别录》)。治疗小儿高热(甄权)。心热风痫,用腐烂的龙角磨成浓汁二合,饭后服用,每日两次(苏颂。出自韦丹方)。
【发明】
苏颂说:骨头和牙齿是医家常用的药材,而角则很少使用,只有《深师》中的五邪丸用到角,并提到若无角可用牙齿代替。但《千金方》治疗心病时,有同时使用角和牙齿的记载。
龙脑
【主治】其外形肥厚柔软,能治疗痢疾(陶弘景)。
龙胎
【主治】产后遗留的疾病,妇女闭经。
陶弘景说:近来在巴中多次获得龙胞,形体完整。据说可治疗产后遗留的疾病,适合研末服用。
苏颂说:许孝宗在《箧中方》中记载:龙胎产自蜀地的山涧中,外形类似干鱼鳞,煎煮时气味非常腥臊。用于治疗妇女经年累月的闭经。配伍瓦松、景天各少许,加水两盏,煎至一盏,滤去药渣。分两次温服。不久后,腹中会有蠕动感,随即经血下行。按:此物医家很少知晓,但古人曾用过,世间应当有认识它的人。
李时珍说:龙胎和胞胎都产自巴蜀地区,均主治血病,应是同一种东西。
龙涎
机曰:龙吐出的涎沫,可以制作香料。
李时珍说:龙涎在方剂中很少使用,主要用于制作各种香料,据说能固定龙脑、麝香的香气数十年不散。又有人说,焚烧龙涎时会有翠绿色的烟雾浮在空中。龙涎产自西南海洋中,据说是春季群龙吐出的涎沫浮到海面上。当地人采集后出售,每两价值两千钱。也有从大鱼腹中剖出的。刚取出时像油脂胶状,呈黄白色;干燥后结成块,变成黄黑色,如同百药煎(一种褐色膏状物)但质地更细腻;存放时间久了会转为紫黑色,像五灵脂(一种动物粪便类药材)但有光泽。龙涎质地轻飘,类似浮石但带有腥臊气味。
吊
(《本草拾遗》)
【释名】吉吊。
李时珍说:关于“吊”,古代文献中没有专门的条目记载。只有苏颂的《图经》提到“吉吊脂”,说是龙所生的。陈藏器的《本草拾遗》中有“予脂”一条,引用《广州记》的说法:予,长着蛇的头、鳖的身体,它的油脂主治蛭刺等。现在查考《广州记》和《太平御览》,只记载:吊,长着蛇的头、鼍的身体,油脂极其轻滑利落等话。并没有所谓蛇头鳖身、予膏主治蛭刺的说法。大概因为“吊”字与“予”字形相似,“鼍”字与“鳖”字形相似,“至轻利”三个字与“主蛭刺”字形相似,传抄时出现错误,陈藏器就沿袭了这个错误。吊既然是龙的种,怎么会有鳖的身体?疾病中也没有蛭刺这种症状,其错误显而易见,现在予以改正。它的精液名为紫梢花。
【集解】
陈藏器说:裴渊《广州记》记载:吊生长在岭南地区,头部像蛇,身体像鼍(鳄鱼),既在水中栖息,也在树上栖居。它的油脂非常轻滑,用铜器或瓦器盛装浸泡时会渗出,只有用鸡蛋壳盛装才不会漏。其渗透力比醍醐(精制酥油)更强,外敷治疗毒肿非常有效。
苏颂说:姚和众《延龄至宝方》记载:吉吊脂产自福建、建州,非常难得。必须用琉璃瓶盛装,再用樟木盒层层包裹贮存,否则会因透气而失效。
孙光宪《北梦琐言》记载:海边的人传说:龙每次产两枚卵,其中一枚会化为吉吊。吉吊常与鹿一起活动,有时在水边遗留分泌物,若遇到漂浮的树枝,便会黏附在木枝上,形状像蒲槌(蒲棒)。其颜色微青黄,又似灰色,被称为“紫梢花”,常用于沐浴药方中。
李时珍说:按:裴、姚二人的说法一致,那么吊脂就是吉吊脂无疑了。另外,陈自明在《妇人良方》中说:紫梢花生长在湖泊沼泽中,是鱼虾在竹木上产卵形成的,形状像糖馓,去掉附着木枝后使用。这种说法与孙氏的说法不同。近来房中术的各种方法中,多用紫梢花,都是从湖泽中获取的,其颜色灰白且质地松软,恐怕不是真品。应当以孙氏的说法为准。有人说紫梢花与龙涎香类似,不知是否属实?
吊脂(又名吊膏)
【气味】有毒。
【主治】风肿痈毒,瘾疹赤瘙,瘑疥痔瘘,皮肤顽痹,踠跌折伤,内损瘀血。用此脂涂抹患处,以烤热的手掌摩擦,药力即可渗透(陈藏器)。治疗耳聋,无论患病时间长短。每日滴入半杏仁大小的量,即可痊愈(苏颂。出自《延龄方》)。
紫梢花
【气味】味甘,性温,无毒。
【主治】补益阳气,固摄精关,治疗真元虚弱疲乏,阳痿遗精,小便后余沥不尽或白浊如脂膏,小便失禁,阴囊湿痒,女性阴寒带下冷痛。可制成丸剂、散剂内服,或煎汤外洗坐浴。(李时珍。又《和剂局方》玉霜丸注云:若无紫梢花,可用木贼代替。)
【附方】新方二则。
阳痿不举:用紫梢花、生龙骨各二钱,加少许麝香,研成粉末,以蜂蜜调和制成梧桐子大小的丸剂。每次服用二十丸,用烧酒送服。若要解除药效,可饮用生姜甘草汤。(《集简方》)
阴部瘙痒生疮:用紫梢花一两、胡椒半两,煎煮成汤,趁温热时清洗患处,数次即可痊愈。(《总微论》)
蛟龙
(《本草纲目》)
【释名】李时珍说:据任昉《述异记》记载:蛟属于龙类,因其眉毛交生,所以称为蛟。有鳞片的叫蛟龙;有翅膀的叫应龙;有角的叫虬龙;无角的叫螭龙。《梵书》中称它为宫毗罗。
【集解】李时珍说:据裴渊《广州记》记载:蛟身长一丈多,形似蛇但有四足,身体宽如盾牌。头小颈细,颈部有白色囊状物。胸前呈赭红色,背上有青斑,胁部花纹如锦缎,尾部有肉环。大的蛟龙身粗数围,其卵也很大。能带领鱼群飞跃,遇到鳖则可避退。王子年《拾遗录》记载:汉昭帝在渭水垂钓,捕获一条白色蛟龙,形如蛇,无鳞甲,头有软角,牙齿露在唇外。命御厨制成腌鱼,味道极美,骨呈青色而肉为紫色。由此可知,蛟也是可以食用的。
精
【气味】缺。有毒。
李时珍说:按:张仲景《金匮要略》记载:春夏两季,蛟龙会将精液带入芹菜中。人若误食,便会患上蛟龙症,疼痛难忍。治疗方法是服用硬糖,每日服二、三升,会吐出类似蜥蜴的物体。唐代医家周顾治疗此症,用雄黄、朴硝煎煮后服下,以泻下病邪。
髓
【主治】外敷面部,能使面色红润美观。又有助顺产的功效(李时珍。引自《东方朔别传》)。
【附录】蜃(读音为“之刃切”)。
李时珍说:蛟龙一类中有蜃,其外形也像蛇但体型更大,头上有角如龙状。颈部有红色鬃毛,腰部以下的鳞片全部逆向生长。以燕子为食。能吐气幻化出楼台城郭的景象,即将下雨时会出现,称为蜃楼,也叫海市。用它的油脂混合蜡制成蜡烛,香气可传百步之远,烟雾中也会显现楼阁的形状。《月令》记载:野鸡入水化为蜃。陆佃说:蛇与龟交配生龟,与野鸡交配则生蜃,物种不同但感应之理相同。《类书》记载:蛇与野鸡交配所生子名为蟂,形似蛇而有四足,能害人。陆禋说:蟂(音“枭”)就是蛟,也有人说是蜃。另鲁至刚提到:正月蛇与野鸡交配产卵,若遇雷声即钻入地下数丈深化为蛇形,经过二三百年才能飞升。若卵未入土,则仅孵化为野鸡。综合这些说法,蛟、蜃实属同类,既有胎生也有化生。另有一种海蛤与此同名,罗愿认为是野鸡所化的蜃,不知是否正确?详见介部“车螯”条。
鼍龙
(《神农本草经》中品)
【释名】??鱼(《神农本草经》)、土龙。
陈藏器说:《神农本草经》中的“??鱼”,应当改为“鼍”。鼍的形状像龙,叫声非常可怕。长达一丈的鼍,能吐气形成云雾并招来雨水。既然属于龙类,应当去掉“鱼”字。
李时珍说:“鼍”字的字形模拟了它的头、腹、足和尾巴的形状,因此得名。《博物志》称它为“土龙”。“??”是另一种鱼的名字,并非指鼍。现在依照陈藏器的说法予以改正。
【集解】
《名医别录》记载:??鱼甲生长于南海的池泽中,采集没有固定时节。
陶弘景说:即鼍甲,其皮可用来蒙鼓。这种动物极难死去,即使将沸水灌入其口中,进入腹中很久后才能剥下它的皮。
陈藏器说:鼍天性嗜睡,常常闭着眼睛。力气极大,能破坏江岸。人们在洞穴中挖掘它时,若一百人挖掘,就需一百人牵拉;若一人挖掘,也需一人牵拉。否则,最终无法将它弄出来。
苏颂说:现今江湖中极多。外形似守宫、鲮鲤之类,但长一、二丈,背部和尾部都有鳞甲。夜晚会鸣叫吼叫,行船的人畏惧它。
李时珍说:鼍(扬子鳄)的洞穴极深,渔民会用竹篾编成的缆绳系上饵料探入洞中,等它吞钩后,再慢慢拉出。鼍能横向游窜,但不能向上腾跃。它的叫声如同击鼓,夜间鸣叫与更次相应,因此称为“鼍鼓”,也叫“鼍更”,当地人通过听其叫声来占卜降雨。鼍的枕骨晶莹洁净,胜过鱼类的枕骨。它产卵极多,可达百枚,也会自己吃掉部分卵。南方人珍视鼍肉,将其作为婚嫁时的聘礼。陆佃说:鼍身上长有十二生肖动物的肉(指肉质特征类似),唯独蛇肉长在尾部,毒性最强。
鼍甲
【修治】用酥油炙烤,或用酒炙后使用。
【气味】味酸,性微温,有毒。
甄权说:味甘,性平,有小毒。
《日华子本草》记载:无毒。蜀漆为其使药。畏芫花、甘遂、狗胆。
【主治】心腹症瘕,潜伏的坚硬积聚,寒热往来,女子小腹及阴部牵引疼痛,崩漏下血颜色杂乱,以及疮疥、死肌(《神农本草经》)。五邪致病导致的涕泪交流、时常惊悸,腰部沉重疼痛,小儿气癃、眼角溃烂(《名医别录》)。小腹气滞疼痛及惊恐不安(孟诜)。消除腹内血积,妇人带下,各种邪祟魍魉(甄权)。治疗牙齿疳蚀、牙龈萎缩外露(《日华子本草》)。杀虫,治瘰疬瘘疮,顽固风痒疥癣恶疮。炙烧后浸酒服用,功效与鳖甲相同(陈藏器)。治疗阴疟(李时珍)。
本章未完,点击下一页继续阅读。