第156章 光影实践(2/2)

技术普惠基金的落地,也遇到了一些小挑战。部分新人导演对ai技术存在抵触心理,担心技术会取代人类创作。韩未平得知后,亲自录制了一段视频,分享星云影业用ai辅助女性题材电影创作的经验:“ai是工具,不是创作者。它能帮你优化剧本、制作特效,但真正打动观众的,是你故事里的真情实感。”他还邀请了皮埃尔·勒梅尔等资深导演,为新人导演举办线上讲座,分享技术与人文结合的创作经验。

在韩未平与技术团队的努力下,新人导演们逐渐放下了对技术的抵触,开始主动学习和使用ai与沉浸式技术。首批10个技术普惠项目,在三个月内全部完成前期筹备,其中扎哈拉的《草原上的女孩》vr版,在肯尼亚首都内罗毕的小型放映会上,引发了当地观众的强烈共鸣。观众们纷纷表示:“我们仿佛走进了草原,感受到了女孩们的渴望。这样的技术,让小众故事更有力量。”

全球跨文化电影创作基金的核心目标,是扶持100部来自发展中国家的本土文化电影,推动其全球发行。韩未平与法国高蒙影业、非洲电影联盟、巴西电影协会的合作团队,制定了严格的项目筛选标准:必须聚焦本土文化,具有跨文化共鸣的潜力,且由本土新人导演执导。

首批入选的20个项目,覆盖了非洲、亚洲、南美洲的18个国家。其中,来自尼日利亚的导演阿莫拉·奥卢瓦的《母亲的麦田》,聚焦尼日利亚农村女性的土地权益问题,延续了她对非洲女性议题的关注;来自巴西的导演索菲亚·罗德里格斯的《雨林里的歌谣》,将环保与原住民文化结合,展现了亚马逊雨林原住民的生活与抗争;来自尼泊尔的导演阿努拉·夏尔马的《喜马拉雅的星空》,聚焦尼泊尔山区儿童的教育问题,用细腻的叙事展现了山区儿童的梦想。

跨文化创作基金不仅为这些项目提供了资金支持,还为它们搭建了全球发行渠道。基金联合全球20家流媒体平台与500家艺术院线,开设了“小众文化电影专属专区”,为入选项目提供优先排片与推广资源。同时,基金还为每个项目配备了跨文化叙事顾问,帮助导演在保留本土文化内核的基础上,优化叙事方式,让全球观众更容易理解和共鸣。