第107章 真相的边缘:绝境中的文化碰撞(1/2)
“欲穷千里目,更上一层楼。”王至诚低声吟诵着唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》,声音在空旷的书库中回荡。
川岛美子不知何时走了过来,伸手示意:“至诚君,请!”说完,在前面引导王至诚前往欧美书库。
王至诚装作没有看见川岛美子,继续浏览着书架上的书籍,这座书库的布局和书架设计仿效梵蒂冈图书馆,书架从地面延伸至顶端,中间设有腰廊,方便读者取书。见藤原朴田过来,忍不住感叹:“我曾去过许多中日的藏书楼,但如此齐全的西文珍本,徐家汇可谓首屈一指。”
川岛美子向藤原朴田递了一个眼神,见藤原朴田退了出去,微笑着走到王至诚的身边,把胳臂搭在王至诚的肩膀上,问道:“这么长时间没见我,不想啊?”
王至诚说:“我对叛国的,不感兴趣。”
川岛美子依旧微笑着,说道:“可是,美子想至诚先生啊!”
王至诚突然站起来,说:“我在看书,没空和你闲扯!”
川岛美子说道:“对于华文书籍,先生算是书海。不过,看西文吗?还要看徒弟。”
王至诚继续翻阅着,去找合适的书籍。
川岛美子说:“这里藏有自15世纪以来出版的西文珍本,数量超过1500种,涵盖20种语言,涉及语言学、哲学、宗教等各个领域。其中,尤以‘汉学’和‘神学’着作最为珍贵。”
望着那些1800年前的西洋善本,王至诚生出敬畏之感——徐家汇藏书楼犹如一位经历沧桑的老者,守护着海派文化的根源。他随手抽下两本书:“本是14的书架,书籍噼里哗啦地撒了一起。
王至诚弯腰想去把书架重新竖起来,陡然发现靖尧和藤原朴田一起过来帮忙。川岛美子感到无趣,红着眼睛离开了。
藤原朴田说道:“国共两党忙于北伐,谁还能顾得上《论语》?”靖尧接着说:“徐家汇图书馆仅藏有《论语》的手抄本,以及下册的前五章,俗称‘半部论语’。”
本章未完,点击下一页继续阅读。