第238章 外商的诉求(2/2)
说完她转向电线杆子,下巴不自觉抬高对上他焦急的视线,“先生,我用英文和你沟通是否方便?怎么称呼你?
我们中医讲究‘调理而非强攻’,若是你有相对宽裕的时间,中医或许可以尝试帮助你的孩子调理,我是广交会的工作人员,可以暂时协助你沟通,你可以称呼我夏,称呼她展。”
卡尔汉森湛蓝色的眼睛顿时亮了,“卡尔汉森!美丽的夏女士展女士,能遇到你们真是太美好了!”
他同行的伙伴说中国的官员古板谨慎,不一定会满足他的要求,于是就帮他拖住随行人员让他单独前来求医了,没想到会如此艰难。
“是这样的,我的小儿子患上了少儿哮喘,他总是在深夜骤然发作,咳出像是海豹嘶鸣一样的干咳声。
我们挪威的医生能在他喘不过气的时候救他,但没人告诉我们,怎样才能让孩子永远自由地奔跑。
我们试过了一切方法,但类固醇长期服用副作用非常大,欧洲的儿科医生们总说我的孩子是过敏体质,但他们提出的办法都不管用。
我偶然听说中医看待身体的方式完全不同,追求平衡和改善,我来替我的孩子寻求帮助。”
夏宝珠沉稳地点点头,还真是来求医问药的。
她给老中医翻译完后接着补充道:“您不用有顾虑,若是有法子尽管提出来,方子我会提交给大会指挥处审批,你我都无法承担责任。”
要是人家的孩子喝药调理喝出问题,她和老中医就惨了,最好的办法就是现在满足他的诉求,之后第一时间向组织上汇报,请领导拿主意。
俗称,甩锅。
老中医听闻松了口气,涨红的脸色恢复如常,他来来回回又问诊了好多轮,也幸亏卡尔不止会挪威语,沟通还是顺畅的。
二战后的挪威,英语在教育体系和商业领域中已经相当普及了。
夏宝珠将老中医说的疗效快但有一定风险的方子自动过滤,向卡尔先介绍了另外一种稳健的法子。
“卡尔先生,我们的老中医刚才说的中成药是玉屏风散,由黄芪、白术、防风组成,药性平和。
这个药不是在你孩子哮喘发作时用的,而是帮助他建立一个坚固的盾牌,让他不容易感冒生病,从根源上减少......”
夏宝珠掰开揉碎给他做了“辅助而非根治”的思想准备,免得他期待过高,届时再心生怨怼。
卡尔的面部轮廓硬朗但并非咄咄逼人的锋利,处事也较为平和冷静,听她解释过后也接受了要向主办方报备的行为。
这位北欧绅士因着孩子的疾病变得有些忧郁,夏宝珠识时务地没提工作,将他送回东方宾馆后就和大部队汇合了。
展眉笑一路上都在感叹对方砂金色的头发,湛蓝色的眼睛和硬朗的北欧骨相,夏宝珠见她难得的活泼姿态乐了乐,“你这趟没白来。”
要她说,卡尔的长相也就那样,而且太高了并不那么协调。
但他穿着深灰色的精纺羊毛三件套西装,剪裁合身,白衬衫的领口系得一丝不苟,胸前的口袋露出一角白色手帕,加上这些细节,让他帅了不止三个度。
佛要金装,人要衣装啊。