第37章 护送与语言(2/2)

一间被临时改为语言研究中心的会议室内,烟雾缭绕(尽管有禁烟规定,但某些老教授的特权此刻无人追究)。数名从地球紧急调派来的顶尖语言学家、符号学家、心理学家,正围着大量的录音和设备,个个眼圈通红,神情却异常兴奋。

他们的核心素材,是张小萌在过去几天与艾莉娅交流时,录下的所有精灵语发音片段(已获得艾莉娅默许),以及张小萌根据心灵感受记录的、对应的可能含义和语境笔记。

“这个音节组合,‘艾拉-多雷尔’,根据小萌的记录,在提到‘家园’和‘森林’时重复出现频率极高,结合艾莉娅的名字,我怀疑是‘永夜’或‘永恒’的概念!”

“还有这个,‘辛多拉’,每次提到虫族时,她都会带上这个词汇,语气充满憎恶,可能是‘毁灭’、‘吞噬’或‘天灾’的意思。”

“看这里的声波图谱,他们的语言元音变化极其丰富,似乎带有某种情感或能量层面的附加信息,这太神奇了!”

专家们如痴如醉地分析着每一个音节,尝试构建最基本的词汇表和语法结构。张小萌也被拉了过来,作为“活体词典”和“语境感受器”,不断回答着专家们各种刁钻的问题。

“小萌同志,你感觉她说‘谢谢’和说‘请求’时,这个尾音的波动有什么不同?”

“张同志,你再回忆一下,她说‘月亮’的时候,心灵感受是冰冷的还是温暖的?”

张小萌被问得头晕眼花,感觉自己那点可怜的语言天赋在这些真正的学霸面前简直不值一提。但她还是努力配合着,因为她知道,每多破解一个词,人类与精灵的沟通就能更顺畅一分。

基地甚至紧急组装了几台“灵能辅助学习机”的原型机(基于对心灵沟通和大脑记忆区的初步研究),尝试让几位筛选出的、拥有语言学习天赋的年轻外交官学员,直接沉浸式地体验张小萌传递过来的那种“语言感觉”,加速学习过程。

时间紧迫,所有人都知道,前方的队伍可能随时需要后方的语言支持。这是一场与时间赛跑的学术冲刺。