第65章 交易进行中(2/2)
他看向塞西莉亚的眼神变得更加复杂。
“该我了。”塞西莉亚不等他平复,立刻问道,“你是什么时候发现自己有……‘能力’的?”她用了他的说法。
汤姆抿了抿唇,似乎不太情愿分享自己的事,但交易就是交易。“有记忆以来就有。”
他回答得简洁而模糊,“能让东西动起来,能让不好的事情发生在讨厌的人身上。”他刻意用了孩子们通常的描述方式,带着一种冷冰冰的疏离。
“报酬。”塞西莉亚学着他的语气。
汤姆看了她一眼,似乎在评估她刚才消耗的状态,但还是伸出了手。
这一次,塞西莉亚直接握住了他的手腕。更直接的接触似乎效果更显着。温暖的触感从她掌心传来,那股安宁的力量再次涌现。
汤姆咬紧牙关,抑制住几乎要脱口而出的叹息。这次的效果似乎比刚才更好,噪音被压制得更彻底。
他清晰地感受到,这个女孩的触碰,或者说她带来的那种力量,是唯一能缓解他这种与生俱来的痛苦的东西。
片刻之后,塞西莉亚松开手。
“该我了。”汤姆迅速收回手,指尖无意识地摩挲着刚才被她握住的地方,那里似乎还残留着一点奇异的暖意,“你那根紫色的木棍是什么?”
“不知道。”塞西莉亚回答得很快,这倒是实话,“我醒来就在口袋里了。它好像有点特别,但我还没弄明白。”她拍了拍口袋的位置。
汤姆显然对这个答案不满意。
“你下午说的‘重生’、‘貔貅’是什么意思?”他抛出了最关键的问题,黑眸锐利如刀。
塞西莉亚脸上露出一个有点不好意思的笑容,开始半真半假地胡扯:“哦,那个啊……是我家乡的一些传说和神话故事啦。‘重生’就是……呃,获得新生的意思,像我这样大难不死,不就是一种重生吗?‘貔貅’嘛……”
她眼睛转了转,“是一种传说中的瑞兽,能带来好运,只进不出,特别招财!”
她巧妙地将这些词汇解释为孩子的幻想和传说,试图淡化它们背后的惊人真相。
汤姆听完,脸上没什么表情,只是静静地看着她,看了很久。
他的目光太过深邃,让塞西莉亚心里有点打鼓,不确定他是否相信了这番鬼话。
“……很有趣的传说。”最终,他淡淡地评价了一句,听不出情绪。