第127章 易北河畔的暗室(1/2)

七月的汉堡港笼罩在薄暮和煤烟混合的灰黄色雾霭中。查尔斯走下“汉萨商人号”客轮的舷梯,踏上施塔特哈芬码头湿漉漉的石板地时,是7月25日下午四时。全程五天,从赫尔辛基到斯德哥尔摩,再到哥本哈根,最后横渡波罗的海进入易北河口,一路顺利,但也漫长。他用的假名是“卡尔·伯格曼”,瑞典商人,证件齐全,甚至还有斯德哥尔摩商会的推荐信——是索尔伯格厂长提前准备好的。

码头上熙熙攘攘。汉堡是德意志帝国最大的港口,欧洲大陆的吞吐咽喉,目之所及全是桅杆、烟囱、吊车、货栈。蒸汽船喷着浓烟,帆船张着补丁累累的帆,平底驳船满载着煤炭、矿石、木材,在浑浊的河水里缓缓移动。空气里弥漫着海水、鱼腥、煤烟、马粪、沥青和来自世界各地的货物混合的复杂气味——香料、咖啡、兽皮、橡胶。工人们喊着粗哑的德语号子,搬运工推着堆成小山的货箱,海关官员戴着硬檐帽,拿着记录板来回巡视。

这是一个充满力量和气味的城市,和赫尔辛基的宁静清冷截然不同。查尔斯提着旅行箱,随着人流通过海关检查站。官员扫了眼他的瑞典护照,简单问了几个问题——来汉堡的目的、停留时间、住址。查尔斯用流利的德语回答:考察机械市场,计划一周,住在旧城的“金锚旅店”。这些都是真的,至少表面上是。

通过海关,他叫了辆马车。车夫是个红脸膛的汉堡老汉,嚼着烟草,用浓重的低地德语问:“先生去哪?”

“金锚旅店,在旧城。”

“好嘞!”

马车驶出港口区,进入汉堡的街道。这座城市在1870年代正处于爆炸式发展的中期。统一后的德国经济腾飞,汉堡作为帝国面向世界的窗口,到处是新建的银行、交易所、百货公司、旅馆。街道宽阔,铺着整齐的石块,煤气路灯的灯柱漆成深绿色,马车和有轨电车穿梭往来。建筑多是坚固的砖石结构,四五层高,立面装饰着繁复的雕塑和浮雕,炫耀着这个新生帝国的财富和野心。

但查尔斯没有心情欣赏这些。他靠在车厢里,手指在膝盖上无意识地敲击,脑子里复习着接头细节。按照克虏伯密信中的指示,他需要在今晚八点,前往位于新城区的一间私人俱乐部——“橡木厅”。那里是汉堡商人、银行家、工业家聚会的地方,会员制,私密性好。接头暗号是:他出示一枚特殊的硬币——瑞典1875年版的1克朗银币,但边缘用细锉刀锉了三道浅痕。对方会问:“这硬币成色如何?”他回答:“北方的银子,经得起火。”然后对方会说:“火能炼银,也能炼钢。”

简单,但足够独特。查尔斯摸了摸大衣内袋,那枚加工过的硬币在那里,冰凉,光滑。

金锚旅店是栋三层的老建筑,位于旧城一条僻静的巷子里。外表普通,但内部干净,老板是个沉默的瑞士人,据说和瑞士银行界有联系,对客人的隐私保护得很好。查尔斯办理入住,要了三楼角落的房间,窗户对着内院,安静,也安全。

在房间里,他打开旅行箱,取出换洗衣物,洗漱休息。但躺下也睡不着,脑子里全是即将到来的会面。克虏伯想要什么?能给出什么?谈判的底线在哪里?如果对方提出过分要求,如何应对?如果这是陷阱怎么办?

他起身,从箱底夹层取出一把小巧的、枪管镀镍的勒夫舍左轮手枪。这是父亲留下的,六发装,精度一般,但近距离足以致命。他检查了弹仓,五发实弹,一发空膛——这是习惯,防止走火。将枪插进腰间特制的枪套,用外套遮好。他不是去战斗,但需要最后的手段。

七点半,他下楼。旅店老板在柜台后擦杯子,看见他,微微点头,什么也没问。查尔斯走出旅店,叫了辆马车,报上“橡木厅”的地址。车夫看了他一眼,眼神里闪过一丝不易察觉的审视——橡木厅的客人非富即贵,这个穿着普通的瑞典商人,看起来不太像。

但车夫没说什么,扬鞭出发。马车穿过暮色中的汉堡街道,煤气灯次第亮起,在渐浓的夜色中晕开一团团暖黄的光。街边酒馆传出喧闹声,咖啡馆飘出咖啡和烟草的香味,有轨电车的铃声清脆。这是一个富裕、自信、正在崛起的城市,和芬兰那种在夹缝中求生存的紧绷感完全不同。

二十分钟后,马车在一栋厚重的石砌建筑前停下。建筑只有三层,但占地很广,立面是严谨的新古典主义风格,没有招牌,只有门廊上方用花岗岩雕着一枚橡树叶徽记。门口站着穿深色制服的门卫,身材高大,表情肃穆。

查尔斯付了车钱,下车,走上台阶。门卫拦住他:“先生,这里是私人会所,请出示会员证或邀请函。”

“我是卡尔·伯格曼,瑞典商人,应海因里希·施密特先生邀请前来。”查尔斯用德语说,口音标准,但带一点北欧腔。

门卫翻了翻手中的登记簿,找到名字,点点头:“请进,施密特先生在二楼‘莱茵厅’等您。楼梯在左手边。”

大厅里铺着厚实的波斯地毯,墙上挂着巨幅油画,多是航海、贸易、工业主题。水晶吊灯洒下柔和的光,空气中有雪茄、皮革、旧书和上等葡萄酒混合的矜持气味。几个穿着体面的男人在壁炉边低声交谈,看见查尔斯,只是略略一瞥,就继续他们的谈话。这里的人习惯了各种秘密会面,不会多问。

查尔斯走上铺着深红色地毯的楼梯,来到二楼。走廊两侧是一扇扇紧闭的橡木门,门上用黄铜牌标着房间名:“易北厅”“阿尔斯特厅”“莱茵厅”。他在“莱茵厅”前停下,深吸一口气,敲了敲门。

“请进。”里面传来德语,声音平稳,带着中年人的沉稳。

查尔斯推门进去。房间不大,但布置精致。深色橡木护墙板,皮革沙发,实木书桌,墙上是德国工业区的版画。壁炉里燃着木柴,虽然七月并不冷,但这显然是为了营造气氛。窗户挂着厚重的天鹅绒窗帘,完全遮住了外面的世界。

书桌后站起一个男人。四十五岁左右,深棕色头发梳得整齐,留着精心修剪的短须,穿着剪裁得体的深灰色三件套西装,戴一副金丝眼镜。他看起来不像工业家,更像银行家或律师,但眼神锐利,是那种长期处理复杂事务的人特有的审视目光。

“伯格曼先生?我是海因里希·施密特。”他伸出手,德语标准,但能听出一点莱茵兰口音。

“施密特先生,幸会。”查尔斯握手,同时观察对方。手很有力,但不粗糙,是文职人员的手。袖口露出精致的金表链,表盘是瑞士品牌。整个人透着精干、谨慎、不容小觑的气质。

“请坐。”施密特示意对面的扶手椅,自己坐回书桌后。桌上除了一个记事本、一支钢笔、一个烟灰缸,什么都没有。显然,他不打算留下任何书面记录。

查尔斯坐下,从内袋取出那枚特殊的一克朗银币,放在桌上,推向施密特:“施密特先生,您看这枚硬币成色如何?”

施密特拿起硬币,对着灯光看了看边缘那三道锉痕,嘴角浮起一丝几乎看不见的笑意:“北方的银子,经得起火。”他放下硬币,看着查尔斯,“火能炼银,也能炼钢。伯格曼先生,或者我该称呼您——查尔斯·冯·格里彭伯格先生?”

直接点破身份。查尔斯心里一紧,但表情不变:“名字只是代号。重要的是我们能谈什么,能交换什么。”

“直接,我喜欢。”施密特点燃一支雪茄,是上等的哈瓦那货,烟雾在灯光中袅袅升起,“那么我不绕弯子。克虏伯公司对芬兰的镍钢技术很感兴趣,对芬兰的工业潜力也很关注。我们愿意提供技术援助——精密机床设计、特种钢工艺、工程师培训,帮助芬兰建立更完善的工业体系。作为交换,我们需要芬兰的镍铁,价格可以低于市价三成,但我们需要长期、稳定的供应。”

和密信里说的一样。查尔斯身体前倾,双手交叠放在膝上:“技术援助的范围是?”

“民用领域。”施密特弹了弹烟灰,“机床用于机械制造,特种钢用于工具、轴承、结构件,工程师培训也限于这些领域。我们不会提供武器相关技术,那不是克虏伯的主业,也容易引起……不必要的麻烦。”

说得漂亮。但查尔斯知道,很多技术是军民两用的。一台能加工精密齿轮的车床,既能做纺织机械,也能做炮闩。一种高强度的特种钢,既能做机床导轨,也能做装甲板。关键在于如何使用,如何解释。

“镍铁供应,长期是多长?”查尔斯问。

“五年。每年五百吨,价格按签约时的市价七折计算,每半年调整一次。支付通过瑞士银行,用马克结算。”施密特说,语速平稳,显然早已计算过。

五百吨,是芬兰目前年产量的四成。查尔斯心算,如果全给克虏伯,自己剩下的镍铁只够维持现有生产,无法扩张。而且五年太长,变数太多。

“太长了。”查尔斯摇头,“三年,每年三百吨。价格按市价八折,每年一签。如果我们得到的技术确实有价值,可以续签。如果效果不如预期,我们有权提前终止。”

“三百吨太少了。”施密特皱眉,“克虏伯的需求很大,五百吨只是起步。而且三年太短,技术转移需要时间,我们的工程师去芬兰指导,设备安装调试,都需要投入。如果三年就结束,我们收不回成本。”

“那就提高价格,或者缩短技术支持的时间。”查尔斯不退让,“施密特先生,您要明白,镍铁是芬兰的战略资源,我们不可能无限量供应。而且……”他顿了顿,声音放低,“芬兰的处境您也清楚。如果我们和克虏伯的合作被俄国人发现,会是什么后果?我们需要保留足够的资源和空间,应对可能的压力。”

这话是暗示,也是试探。施密特听懂了,他吸了口雪茄,烟雾后的眼睛闪着算计的光。

“您担心俄国人。”他陈述事实。

“任何理智的人都会担心。”查尔斯平静地说,“圣彼得堡不会坐视芬兰和德国走近。如果合作规模太大,时间太长,他们一定会察觉,一定会干预。到那时,不仅合作会终止,芬兰的工业也会遭受打击。这对克虏伯也没有好处——你们会失去一个稳定的镍铁来源,还会和俄国交恶。”

“所以您的建议是?”

本章未完,点击下一页继续阅读。