第82章 芬兰拉普兰铁矿支线贯通(2/2)
当天下午,瑞典克虏伯钢铁厂就发来订单,要求每月供应50吨高锰钢,用于制造机床刀具。列维看着订单,心里盘算:芬兰的工业终于不再只是“巴库的后方”,而是能独立承接欧洲订单的“工业核心”,这才是查尔斯打造芬兰大本营的真正目的。
赫尔辛基港的扩建工程,同样在7月进入冲刺阶段。之前的赫尔辛基港只有3个货运泊位,每次“伏尔加号”或“东方号”靠港,都要排队等待,有时甚至要等2天才能卸货,严重影响澳洲精矿和巴库特种钢的中转效率。这次扩建计划新增2个货运泊位,还要建一座长500米的防波堤,抵御波罗的海冬季的巨浪。
“列维先生,防波堤的石块不够了!”港口工程师奥拉夫跑过来,手里拿着石料清单,“我们需要1000立方米的花岗岩,可赫尔辛基附近的采石场只能供应600立方米,剩下的要从瑞典进口,至少要10天才能到!”列维皱起眉头——防波堤要是不能在9月波罗的海风暴季来临前完工,新建的泊位就会被巨浪摧毁,之前的投入就白费了。
他突然想起拉普兰铁矿支线施工时,在卡累利阿湖附近发现了一座小型花岗岩采石场,虽然距离赫尔辛基有200公里,但可以通过新建成的铁矿支线铁路运输。列维立刻联系采石场,让他们每天开采100立方米花岗岩,用铁路运到赫尔辛基港,每立方米额外支付5法郎的运费。采石场老板立刻答应,7月12日,第一批花岗岩运到港口,防波堤施工终于恢复进度。
7月20日,防波堤建设到一半时,奥拉夫又发现了新问题:防波堤的基础沉降不均匀,最西侧的沉降量达到了8厘米,比设计允许的3厘米多了一倍多。列维让人挖开基础,发现下面是流沙层,普通的石块基础根本站不住。他想起之前在跨境铁路建设时用过的“碎石垫层法”,但这次流沙层更深,需要更厚的垫层。
工人在流沙层上铺设了一层1米厚的碎石,再铺一层20厘米厚的钢筋网,最后用混凝土浇筑,形成“复合基础”。7月28日,复合基础完成后,沉降量控制在了2厘米以内,完全符合要求。8月5日,赫尔辛基港防波堤和新增泊位正式完工,当“伏尔加号”带着澳洲精矿第一次直接停靠在新泊位时,卸货时间从之前的8小时缩短到了3小时。
港口经理约翰笑着对列维说:“现在我们的泊位比斯德哥尔摩港还多,以后欧洲的商船都会来赫尔辛基中转,芬兰的海运效率要领先北欧了!”列维点点头,目光看向远处的波罗的海——海面上,几艘瑞典、德国的商船正朝着新泊位驶来,芬兰的港口,终于从“区域小港”变成了“北欧枢纽”。
8月10日,列维在赫尔辛基工业协会召开会议,参会的有铁路、钢厂、港口的负责人,还有瑞典、法国的商人代表。他站在地图前,指着芬兰的铁路网络、钢厂和港口,对众人说:“未来3个月,我们要完成三件事:第一,将拉普兰铁矿支线延长20公里,连接更多铁矿;第二,在高锰钢厂新增一条钢轨轧制生产线,每月生产100吨钢轨;第三,在赫尔辛基港建立‘工业物资中转中心’,统一协调澳洲精矿、巴库特种钢和欧洲订单的运输。”
会议结束后,列维收到了查尔斯的回电:“芬兰建设超出预期,我已让巴库将210毫米榴弹炮的炮架生产转移到芬兰,下个月派10名军工工程师来支援。”列维握紧拳头,心里清楚:芬兰的工业崛起,才刚刚开始。
夜幕降临,拉普兰铁矿支线的蒸汽机车还在运输铁矿,赫尔辛基高锰钢厂的高炉火光映红了夜空,赫尔辛基港的新泊位上,工人还在卸载瑞典运来的机床零件。这座位于极北的工业大本营,不再只是巴库的“后方”,而是成为了支撑“极北之虎”横跨欧亚澳工业版图的“心脏”,每一根钢轨、每一炉钢水、每一个泊位,都在为这个工业帝国的未来,奠定最坚实的基础。