第133章 酒壮怂人胆(上)(1/2)

几乎是马棚修好后,约翰回来了。时间才过了半个月,却好像一年那么久。或许冬天就是那么难熬。

他又派了一些士兵加固了那些钉子,这花了足足两天,因为那些愚蠢的房屋结构竟被虫子啃干净了。约翰说,这里的旧主人留下了点烂摊子。

那是很久之前的事了,我说。

至于为什么没有雇工人,他给出的理由是,大多数工人要去忙些“别的”。

至于什么是“别的”,根据约翰的话,便是,“这就不是你该知道的了”附加一个神秘莫测的笑容。

我早早起来,去集市逛了一圈。当然,冬天的集市除了一些屯了不知多久的白菜、腌黄瓜外没什么有趣的东西。

随后,听说道格拉斯得了伤寒或者什么的———用更通俗易懂的话,感冒,发烧,于是决定把剩下的一天花在看望伤员这件事上。

约翰,完全没谈到宫廷里的事。他刚在凌晨抵达自己心爱的城堡,把可怜的克劳狄斯基从成堆的文件里拯救出来,第二天便骑马准备外出,将欢迎宴会一类的事搁置到明天晚上,理由则是要前往“工地”视察工作。

不,应该说是缘由一类的。我发觉自己越来越懈怠于使用敬语这件事了。

“我最好去吃个饭。因为我一点儿也不想回普鲁佩。”我朝着嘟囔着,用鞋底在石砖地上的积雪中“蹭”出一条路,挖出了一条安全的小道后可算走到了门口,“这可真滑。”

我趁着开门回头看了一眼,却发现约翰早就不在后面了。雪后的晴天是十足的好日子,对于一个病人来说也是如此,推开门后,道格拉斯正躺在床上,如同怀特敲开我的门那时候的样子,看起来疲惫不堪。

“哟,桑吉,你待得足够久了,久到威尔吉斯都要回来了。”道格拉斯说。他看起来不太好,额头发红,说完,用力撮了一下鼻子,“你看起来像个神父。”

看起来还没退烧。我低头看了看自己的领子,发觉他的话也并非全然没有道理。这件黑过头了的外套搭配着内侧的白色厚衣服,外加上位于正中的扣子总是没有系上这件事,也的确像个“罗马领”

“这是个典故?”

“其实大家都这么觉得,神父———不,桑吉。”他坐起身来,试图掩盖自己的笑容。用的是一种招牌的,无辜的表情。

“不,我不是这个意思,我是说来打比方的话———应该是怀特回来了听起来才足够久。”

他还是那样,从不打断别人点了点头。不过更多的,可能是出于健康不佳。

“祝你早日痊愈,可怜的老道格拉斯,我可以给你点烈酒———”我正说着,他咳嗽了几声,我忽然意识到自己的表达似乎有点不合时宜,连忙补充,“哦,我是说,你没这么老。”

“酒就不必了。我想做个长寿的人。但是他们真的要回来了。威尔吉斯和银钩。”他说。这点没有什么但是。“但是”———

我想我此时的表情恐怕比道格拉斯还要好笑,足以吞下一只波斯战象。

- - - - -

百感交集,我竟不知如何开口。这段时间,一切变得太快了,让我几乎无法用三言两语解释清楚。

本章未完,点击下一页继续阅读。