第196章 源与流(2/2)
这些需求,指向了产品线的延伸。张维和技术小组开始着手研究。他们选取了合作社自产的、性质温和且具有抗氧化、舒缓功效的药材,如金盏菊、积雪草、艾叶等,尝试提取其有效成分,与天然植物油脂结合,制作简易的护肤膏霜。巧婶则带领妇女们,选用具有安神、驱蚊、芳香功效的药材,研磨成粉,缝制小巧精致的药香囊。
初期的试制品还很粗糙,功效和稳定性需要反复测试。但他们将试制品放在体验中心,供游客免费试用和反馈,并根据意见不断调整配方和工艺。这种“用户参与式”的开发模式,虽然慢,却让产品更贴近实际需求。
然而,市场的嗅觉总是敏锐的。不久,水生从县城的集市上带回几个药香囊,包装简陋,但价格低廉,上面赫然印着“桃源古方”字样。
“有人模仿咱们!”水生有些气愤。
林晚仔细看了看,香囊用料粗糙,药粉混杂,与“桃源印记”的品质相去甚远。她沉思片刻,说:“模仿,说明我们这条路走对了,有价值。但我们不能陷入价格战。我们要做的,是让消费者明白什么是‘真’。”
她让张维在《乡土志》的编撰中,加入对香囊所用药材的详细图解和功效说明,并计划在产品包装上增加二维码,链接到合作社官网的科普页面。她要让“桃源印记”的衍生品,不仅有形,更有魂,有据可查,有文化可讲。
源与流,相辅相成。深挖文化之“源”,为产品注入了灵魂和差异化的竞争力;开发产品之“流”,则让传统文化以更贴近现代生活的方式流淌、传播。
傍晚,林晚翻阅着初步成稿的《乡土志》初稿,里面不仅有严谨的药材介绍、科学的功效分析,还穿插着福伯讲述的采集故事、巧婶记录的食疗心得,图文并茂,生动朴实。另一边,工作台上摆放着几款最新调试的艾草薄荷膏和安神香囊,散发着淡淡的药草清香。
她感到一种前所未有的踏实。“桃源印记”的根基,正在向历史的深处和文化的厚度延伸。这条路上,或许没有资本加持的狂飙突进,却有着涓涓细流汇聚成河的沉静力量。源深,则流远。