中丹北极联合科考行记(2/2)

员操作重型起重机准备吊篮◇丹方队员准备好了保

温毯和急救设备。

当时,李旭扬和索伦森博士都站在寒风凛冽的甲板

上,紧盯着远方那个在浮冰间飘摇的小点。由于大

船无法过于靠近浅水区和密集浮冰,最终决定由经

验丰富的丹麦大副带领一名中方水手,驾驶更灵活

的救援艇前往施救。在紧密无比的配合下,遇险的

两位科学家被安全救回大船。虽然身体寒冷,但无

人受伤。当晚,食堂特意准备了热汤。劫后余生的

两位年轻人,一位来自上海,一位来自奥胡斯,用

还不熟练的英语和手势比划着当时的惊险,眼中却

充满了对队友的感激。这一刻,所有的文化隔阂都

消融在热汤的蒸汽里。李旭扬和索伦森博士相视一

眼,都看到了彼此眼中对这支跨越国界的团队所产

生的深厚情谊的认可。

五、归程:收获与展望

当\新极光\号结束为期一个多月的北部海域考察,

开始转向南方返航时,船上满载的不仅是数以千计

的海水、沉积物和生物样本,以及数 tb 的宝贵环境

数据,更有一份沉甸甸的、由中丹两国科学家共同

书写的合作篇章。

在总结会上,李旭扬队长动情地说:\这次考察,

我们征服了恶劣的环境,取得了预期的科学数据,

但最大的收获,是我们与丹麦同行在冰海中结下的

深厚友谊和建立的互信。科学探索的道路如同北极

的航路,充满未知,唯有同舟共济,才能行稳致

远。\索伦森博士回应道:\李队长和他的团队展现

了卓越的专业素养和合作精神。这次成功的合作证

明,面对全球性的气候与环境挑战,跨国界的科学

合作不是选择,而是必然。我们收集的数据属于全

人类,它们将为了解和保护这片脆弱的极地生态系

统做出贡献。\

航船破开深蓝色的海水,身后是逐渐远去的白色大

陆。格陵兰北部海域的极端环境,如同一座熔炉,

淬炼了科学的真知,也锻造了跨越文化和国籍的信

人与友谊。李旭扬、索伦森以及所有科考队员的故

事,是国际科学合作精神在地球之巅的生动写照,

他们的航迹,不仅留在了冰海之上,也为未来应对

全球性挑战的合作模式,点亮了一盏指引方向的

灯。