第664章 国际新人招募——寻找“跨文化传播者”(2/2)
在云栖村,这些国际新人与当地村民同吃同住,深入体验东方文化:他们跟着李永福大爷学习竹编的基本技艺,从挑选竹材、劈削竹篾到编织成型,感受传统工艺的魅力;他们走进云栖村的稻田,体验插秧、收割的农耕生活,理解《麦浪》创作的灵感来源;他们参加村里的非遗工坊,学习陶埙制作、土布纺织等技艺,与年轻的非遗传承人交流创作心得;他们还聆听当地老人讲述云栖村的历史故事,感受东方乡村的人文情怀。
这段采风经历,让许多新人对东方文化有了更深刻的理解,也为他们的创作注入了新的灵感。法国女孩安娜在学会基础竹编后,立刻将竹编的经纬结构灵感融入了她的下一幅油画创作中——画面中,东方的亭台楼阁与西方的城堡通过竹编纹理连接在一起,象征着东西方文化的交融。美国男孩杰克则在稻田边即兴创作了一首新的说唱歌曲,歌词中既有对东方乡村生活的赞美,也有对文化交流的思考。“在云栖村的每一天,都充满了惊喜。这里的生活、文化、人们的热情,都让我深受触动。这种亲身经历,是任何书本或网络都无法替代的。”杰克感慨道。
第三阶段是“最终选拔”。采风结束后,新人需要提交一份结合采风体验的全新创作作品,由陆砚辞亲自带领评委团进行最终选拔。最终,100名国际新人脱颖而出,成为“陆砚辞文娱工作室国际新人计划”的首批入选者。他们来自全球25个国家,年龄最小的16岁,最大的65岁,职业涵盖学生、艺术家、教师、自由职业者等,真正实现了多元与包容。
一旦正式入选,新人将获得“全方位的创作支持”:工作室将为每位新人配备专属的创作导师,包括东方的非遗匠人、文化学者、知名艺术家(如昆曲名家程砚秋、音乐创作人“樵夫”等),为他们提供专业的指导;提供充足的创作资金与场地支持,纽约工作室的录音棚、伦敦工作室的拍摄设备、东京工作室的数字化工具,都将对新人开放;借助云栖文创的全球发行渠道,将新人的作品推广flix、bbc、spotify等国际平台,让他们的创作被全球观众看到。
此外,表现尤为突出的10名新人,还获得了“云栖文创海外创作基金”,得以启动个人专属的跨文化创作项目。来自巴西的索菲亚计划用这笔基金,拍摄一部记录东方竹编与巴西传统编织工艺融合的纪录片;来自印度的拉吉则计划创作一组融合东方与印度音乐元素的专辑。
“过去我只能在小圈子里分享我的东方风作品,现在,我终于有机会让全世界都看到!这简直是梦想照进现实。”入选者之一、来自意大利的年轻画家卢卡激动地说道。
国际新人计划的成功启动,为东方文化的海外传播注入了新鲜血液。这些来自不同文化背景的创作者,将以自己独特的视角与方式,赋予东方文化新的生命力,成为连接东西方文化的重要桥梁。陆砚辞在新人见面会的远程连线中说道:“你们是文化的使者,是创意的源泉。希望你们能坚守初心,用真诚的创作,让更多人了解东方文化,爱上东方文化。”