第673章 《时空诗会》第二季启动—从“诗歌”到“更多文化载体”(2/2)
“第一季有观众反馈,希望能看到更多普通传承人的故事,而不是只看到名人,”苏晚解释道,“这次我们不仅邀请了王秀英阿姨这样的民间匠人,还会在节目中穿插他们的日常生活片段——王阿姨清晨去竹林砍竹、安东尼奥在自家小院采摘苹果、扇子舞传承人练习基本功的辛苦、卡塔克舞舞者向老师请教的场景,让观众看到传承背后的坚守与热爱。”
节目筹备的消息一经传出,就引发了全球主流媒体平台的争抢。基于第一季的巨大成功,美国abc电视台主动提出将第二季调整至黄金档——每周日晚8点播出,这一档位此前一直播放热门美剧,足见电视台对节目的重视。abc电视台的节目总监在合作签约仪式上表示:“《时空诗会》第一季让我们看到了跨文化节目的巨大潜力,它不仅有高收视率,更有深刻的文化内涵,能够引发观众的思考与共鸣。我们相信,加入美食和舞蹈元素后,节目会吸引更多不同年龄段的观众,成为黄金档的黑马。”
flix更是表现出极大的诚意,以高出第一季200%的报价,提前锁定了节目除北美地区外的全球独家流媒体播放权。“第一季《时空诗会》flix的播放量进入年度top10,用户评分高达9.2分,flix的内容采购总监说道,“这档节目完美契合了我们‘全球内容本地化’的战略,它既有东方文化的独特魅力,又能通过跨文化融合引发全球观众的共鸣。我们计划将第二季翻译成35种语言,在190个国家和地区同步上线,并为不同地区的观众提供定制化的字幕注释,帮助大家更好地理解文化背景。”
为了让节目内容更丰富,节目组还在全球范围内征集“民间文化故事”,邀请观众分享自己与非遗美食、传统舞蹈相关的记忆。短短一周内,就收到了来自全球各地的上万条投稿:有来自德国的观众分享祖母教她做传统面包的故事,有来自澳大利亚的华人分享春节跳扇子舞的经历,有来自印度的观众讲述学习卡塔克舞的艰辛与收获……这些真实的故事将被融入节目中,让文化交流更具温度。
“我们希望《时空诗会》第二季不仅是一档节目,更是一个平台,”陆砚辞作为节目总出品人,通过视频连线对策划团队说道,“让不同国家的传承人在这里相遇、相知、相融,让全球观众在这里看到文化的多样性与共通性。诗歌、美食、舞蹈,都是文化的载体,我们要通过这些载体,传递‘尊重、理解、包容’的核心价值观,让跨文化交流变得更简单、更真诚。”
策划会结束时,窗外的夕阳已经西下,摩天大楼的灯光次第亮起。团队成员们带着满满的创意与干劲,各自投入到工作中:有人开始联系传承人确认行程,有人着手设计节目录制场景,有人整理观众投稿的故事……一档跨越国界、融合多元文化的综艺盛宴,正在紧锣密鼓地筹备中,即将在全球观众的期待中,绽放出独特的光彩。