第107章 沃土的馈赠(2/2)
更令人意外的是她对纹样的敏感。阿娜尔古丽为了让她理解纹样的韵律,给她看买提大叔密码本上的一些基础图案,让她先用手指在干泥板上练习刻画。艾尔肯刻画时,力求每一刀都精准、均匀,如同临帖。阿孜古丽却不同,她常常不按常理出牌,会把不同的纹样元素随意组合,刻出的线条时而奔放流畅,时而细密繁复,充满了不可预料的即兴发挥。有一次,她刻了一组缠绕的藤蔓,中间突然加了几只形态夸张、充满动感的小鸟,虽然比例失调,却妙趣横生。
阿娜尔古丽看着阿孜古丽那些“离经叛道”的练习泥板,没有立刻纠正,反而常常陷入沉思。一天晚上,她对我说:“艾尔肯像一块璞玉,需要精心雕琢,每一刀都要恰到好处,才能成器。阿孜古丽……她像一颗充满各种可能性的种子,你不知道她会开出什么花,甚至长成什么树,强行修剪,可能会扼杀她最宝贵的东西。也许,对她的引导,不能套用现有的方法。”
于是,阿娜尔古丽调整了教学策略。对艾尔肯,她继续系统性地传授《匠人入门手册》里的规范技法,夯实基础。对阿孜古丽,她则采取了更开放、更具启发性的方式。她不再要求阿孜古丽必须临摹固定的纹样,而是鼓励她多观察院子里的花草、天上的流云、甚至墙上斑驳的光影,让她把看到的、感受到的东西,用刻刀自由地表达在泥板上。她给阿孜古丽看一些现代陶艺的画册,开阔她的眼界,同时对她那些看似“胡来”的创作,给予更多的宽容和引导性的点评:“这只鸟的翅膀很有力量,但如果身子再稳一点,会不会飞得更久?”“藤蔓的缠绕很有趣,试试让它们之间的空间也讲故事?”
这种因材施教的方法,渐渐收到了效果。艾尔肯在严格的规范下,基本功日益扎实,拉出的坯体越来越匀称规整。阿孜古丽则在相对自由的空间里,想象力得到了保护,虽然作品时好时坏,极不稳定,但偶尔灵光一现的创作,却展现出一种原始、鲜活、打动人心的力量。小院里,两种截然不同的学习节奏和创作气质并存着,碰撞着,却又奇异地和谐。艾尔肯的沉稳映衬出阿孜古丽的灵动,阿孜古丽的跳脱也反衬出艾尔肯的踏实。他们之间那种懵懂懂懂、既较劲又互助的“师兄妹”关系,为古老的院落注入了青春的活力。
一天傍晚,阿孜古丽捧着一个她刚烧制好的、不足巴掌大的小陶塑跑到阿娜尔古丽面前,那是一只蜷缩着睡觉的小猫,造型夸张,细节粗糙,但猫咪那种慵懒安详的神态却捕捉得惟妙惟肖。她兴奋地说:“老师,你看!像不像总在咱们院墙上晒太阳的那只大花猫!”
阿娜尔古丽接过那只温热的小猫,仔细端详着,眼中露出了许久未见的、纯粹欣赏的笑意。她轻轻摩挲着猫咪拱起的背部,对阿孜古丽说:“像,神韵很像。记住这种感觉,用你的手,抓住让你心动的生活瞬间。”
我看着这一幕,看着阿孜古丽因得到肯定而闪闪发光的眼睛,看着艾尔肯在一旁虽然默不作声却悄悄翘起的嘴角,心中涌起一股暖流。这片沃土,不仅孕育着技艺的传承,更滋养着不同生命的多样生长。买提大叔留下的,不仅仅是一门手艺,更是一片能让各种种子都能找到自己生长方式的、肥沃而宽容的土壤。这,或许就是沃土最珍贵的馈赠。