第18章 凛冬将至(2/2)
老奴努尔哈赤作乱之时,北方有灾星大亮,其光赤红如血,横贯天际。钦天监观测,此星主战乱不息,主灾害不止,主凛冬将至。
接着是下篇:
今上登基之时,有吉星划破夜空,自北向南而行,于南方光芒大盛,照耀天地。钦天监观测,此星主太平,主盛世,主南行。
这份上书一公布,简直如同在平静的湖面投下一颗巨石,激起千层浪。
什么?努尔哈赤是灾星下凡?
原来这些天灾,都是那老奴带来的?
怪不得他造反之后,天下就不太平了!
这下好了,那老奴死了,灾星也该消失了吧?
不对啊,皇太极还在呢,说不定灾星传给他儿子了。
这灾星把寒冬都带来了,天越来越冷都是因为建虏。
努尔哈赤要是听到这话,棺材板都得掀起来。这口巨大无比的黑锅,老奴你就背好吧。
而下半部分的解读,更是引起了激烈的讨论。
当今陛下是吉星下凡?
那肯定能打败建虏啊!
主南行是什么意思?难道要南迁?
天啊,不会吧?皇帝要迁都南京?
那北京怎么办?北方怎么办?
还有这揭语“温特 亦紫 卡明”又是何意啊?
有饱学之士、老学究站出来分析:诸位,且听老夫一言。这揭语温特 亦紫 卡明,其中乃温度,是触觉所体会;乃色彩,乃亮度,皆是视觉所体会。看来这揭语,暗合佛家见、闻、嗅、尝、感、知——之说,应该从佛家典籍去解读。
立刻有人反对:钦天监又不是佛家的,从什么佛家解读?要我说,应该从道家解读!钦天监本就是道家一脉!
钦天监有个字,也不是说他们就是道家啊!
那你说怎么解?
我觉得......这根本不是汉语,是某种外邦的语言,音译过来的。
外邦语言?哪个外邦?
所谓揭语,那肯定是梵文嘛!
那你不还是说这是佛家么?
佛家又不懂天相,应是道家!
众人争论不休,谁也说服不了谁。
更大的争议还是二字。
一时间,反对南迁的声音此起彼伏。
祖宗基业在北京,岂可轻易放弃?
想当年南宋南渡,何等耻辱!难道要重演覆辙?
天子守国门,君王死社稷!皇帝怎能弃百姓而去?
这个官员在奏章中写君王死社稷,结果被魏忠贤看到,勃然大怒,直接把这人发配到宁远前线去了。
咒皇帝死?那还了得!
朝野上下,争论不休。
崇祯却乐见其成。这舆论热点,正好把前几天疯狂批评他封王议和的风潮冲淡了。让这些人再争论几天,正好转移注意力。
过了五天,崇祯觉得火候差不多了,便发布了一道圣旨,昭告天下:
朕闻钦天监上书,言天象示警,凛冬将至。朕心甚忧,夙夜难寐。
然朕以为,全天下无论南北,皆是我大明国土;全天下百姓,无论汉藏蒙回,皆是我大明子民。
即使长城之外,皆成绝境;即使鞑虏凶残,夜鬼横行;即使凛冬将至,长夜漫漫——
朕亦将天子守于国门,做那绝境长城之上,为大明守夜之人!
朕不南迁!
然百姓非草木,岂可坐视其受冻挨饿?
故此,朕以为,那天象所示主南行之说,应该不是指迁都,而是指我大明百姓。
就像候鸟可以南飞避寒,百姓也可迁往南方,躲避灾祸。
故此,北方诸省民众,愿南迁者,各地官员不得阻拦,不得刁难。南方诸省,需为迁徙百姓办理入籍,妥善安置。
钦此。
这道圣旨一出,朝廷上终于安心了。
陛下不南迁,那就好。
守国门,做守夜人,说得好啊!
有陛下这句话,我等心中就踏实了。
也有南方官员担忧:可是陛下,北方百姓南迁,会增加我们的管理负担啊。粮食、住房、治安......都是问题。
立刻有人训斥:陛下都不南迁了,要留在北京和百姓共渡难关,你接收点移民还叫苦?这点事都办不好,还当什么官?
那官员讪讪地闭嘴了。
——想要开扇窗,就要作势把那房顶都掀开。
民间的反应更加复杂。
有人说:皇上说得对,与其在北方等死,不如南迁找条活路。
我家在南方有亲戚,要不卖了房产,投奔过去?
听说江南富庶,年年丰收,不像北方天天闹灾。
走吧走吧,再不走就来不及了。
也有人坚决不走:祖祖辈辈都在这儿,走了还叫什么北方人?
但不管怎样,从此之后,北方向南方迁徙的百姓,开始络绎不绝。
起初只是涓涓细流,后来慢慢变成了洪流。
多年之后,史书上记载这一段历史时,写道:
天启七年秋,钦天监上书言天象,曰凛冬将至。上感慨系之,发诏曰:朕亦将天子守于国门,做那绝境长城之上,为大明守夜之人。
自此,天下人称上为守夜皇。
是年冬,北方百姓南迁者数十万户,江南诸省人口骤增。后世史家以为,此乃上有意为之,一则疏散北方灾民,减轻压力;二则充实南方人口,向南求发展;三则引发舆论,关注气候危机。一举三得,可谓深谋远虑。
而崇祯从此获得了一个响亮的称号,史称:
守夜皇,崇祯。