第77章 工业崛起的历程(十)(2/2)

查尔斯笑着点头,心里却在盘算:这种测距瞄准镜还能用于150毫米榴弹炮,之前榴弹炮的远程精度一直不够,加装后能提升战场威慑力。他让埃里克立刻制定量产计划,同时联系芬兰的图尔库玻璃作坊,定制更多带分划板的防雾镜片,要求3月初运到巴库——图尔库的玻璃工艺在北欧领先,能保证镜片的透光率和刻度精度。

芬兰的2月下旬,赫尔辛基到斯德哥尔摩的跨境铁路终于进入奠基阶段。列维站在瑞典边境附近的施工点,看着工人用铁锹挖开表层冻土——这里的永久冻土层厚度达2.5米,19世纪没有现代的冻土桩基技术,只能用“隔绝层奠基法”:先铺30厘米厚的干草垫(干草能隔绝冻土的寒气),再铺50厘米厚的碎石层(碎石排水性好,防止结冰膨胀),最后才能铺钢轨,这样能减少冻胀对铁路的影响。

可施工第一天就遇到了麻烦:俄国垄断了芬兰南部的碎石供应,采石场突然宣布“碎石断供”,要等3个月才能恢复——这显然是俄国本土作坊的刁难,他们不想芬兰的跨境铁路顺利建成,怕芬兰的工业产品通过铁路抢占俄国市场。

列维立刻让主管去调查芬兰北部的采石场,发现拉普兰地区有一个小型采石场,虽然产量低,但能供应跨境铁路初期的碎石需求,只是运输距离远,需要用雪橇在雪地上运输,成本比南部高20%。“成本高也得用!”列维果断决定,“让采石场每天生产50吨碎石,用20辆雪橇运输,再租10辆蒸汽拖拉机帮忙,确保奠基工程不中断。”

2月25日,第一批碎石运到施工点,工人开始铺设干草垫和碎石层。列维蹲在碎石层旁,用脚踩了踩,碎石排列紧密,排水性很好,满意地点点头:“每铺100米就测一次高度,误差不能超过2厘米,冻土区的铁路容不得半点马虎。”

可俄国的刁难还没结束:俄国铁路总局派来的监理突然要求,跨境铁路的铁轨接头必须用俄国生产的螺栓,禁止用芬兰自产的高锰钢螺栓,理由是“螺栓强度不达标”。列维拿出芬兰工业协会的检测报告——高锰钢螺栓的抗拉强度是俄国普通钢螺栓的1.5倍,还附上了德国莱茵金属厂的认证(19世纪德国的钢铁认证在欧洲有权威性),监理看了报告,又怕耽误奠基进度被上级问责,最终只能妥协。

2月28日,跨境铁路的第一段冻土奠基完成,列维站在施工现场,看着远处的瑞典边境线,心里充满了成就感——这条铁路建成后,芬兰的特种钢、山炮零件能直接运往瑞典,再通过瑞典的港口运往德国、法国,查尔斯的工业帝国终于能真正打入欧洲市场。他拿出电报机,给查尔斯发了一封报喜电报:“跨境铁路冻土奠基完成10公里,3月可铺轨,碎石供应稳定,俄国刁难已解决。”

2月25日,“东方号”如期抵达巴库港,2000吨高品位精矿被迅速卸运到第比利斯钢铁厂。尼古拉师傅用这批精矿炼制特种钢,测试后发现钢的硬度达到hb350,比之前提升了5%,用来制作穿甲弹弹芯,能穿透40毫米厚的低碳钢钢板,远超俄军的要求。

2月28日,查尔斯收到了埃里克和列维的双重喜讯:测距瞄准镜量产顺利,3月初能交付俄军;芬兰跨境铁路奠基推进,欧洲市场的大门即将打开。他站在钢厂的高炉旁,看着钢水从炉口缓缓流出,映红了夜空,心里清楚——1876年的2月,他的工业帝国又跨越了一道难关:航海线的通行博弈赢了,科技研发的瞄准镜突破了,交通网络的跨境铁路奠基了,而位于芬兰的大本营,正用它的制造和交通实力,支撑着“极北之虎”在19世纪的工业竞争中,一步步走向更强。