第658章 联合国“文化多样性”论坛邀约从电影节发声到全球倡议(1/2)

回到京都的云栖文创总部,陆砚辞刚结束一场关于《故乡的河》海外发行的工作会议,便收到了一封来自巴黎的重要邮件。发件方是联合国教科文组织,邮件的标题醒目而庄重:“邀请陆砚辞先生出席‘全球文化多样性保护论坛’并发表主旨演讲”。

陆砚辞坐在办公室的木质书桌前,缓缓点开邮件。窗外的阳光透过百叶窗,在邮件内容上投下斑驳的光影。邮件中详细说明了论坛的背景、议题与安排:论坛将于一个月后在纽约联合国总部举行,核心议题是“数字时代下,如何有效保护全球传统文娱遗产”,旨在汇聚全球文化领域的领军人物、专家学者与从业者,共同探讨数字化浪潮中,传统文娱遗产面临的生存危机与保护路径。

邮件中特别提到,之所以邀请陆砚辞,是因为他在文化保护与跨文化传播领域的成功实践——无论是云栖村的非遗保护、vr技术在非遗传承中的应用,还是《觉醒年代》《射雕》等作品的海外传播,都为全球文化多样性保护提供了宝贵的东方经验。联合国教科文组织希望他能在论坛上分享这些实践经验,为全球传统文娱遗产的保护提供切实可行的解决方案。

陆砚辞的目光落在邮件中描述的现状上:“随着全球化与数字化浪潮的不可逆转,许多国家和地区的独特文娱形式,如非洲的木雕技艺、南美的印第安部落音乐、亚洲的传统戏曲等,正面临着被遗忘、被同质化或被不当挪用的生存危机。数字化既为传统文娱遗产的传播提供了机遇,也带来了新的挑战——如何避免数字化过程中的文化失真,如何应对数字时代的文化挪用,如何吸引年轻一代关注并传承传统文娱遗产,成为全球共同面临的难题。”

读完邮件,陆砚辞陷入了深思。他深知,这场论坛的意义远超一次普通的演讲,它是将“东方经验”推向全球舞台,为全球文化多样性保护贡献东方智慧的重要契机。过去,国际上关于文化保护的方案多由西方主导,而东方有着悠久的文化传承历史与丰富的实践经验,理应在全球文化治理中发出更有力的声音。

他立刻召集核心团队召开紧急会议,传达了联合国教科文组织的邀约,并部署了演讲的筹备工作。“我们不能只在论坛上谈理念、喊口号,必须拿出切实可行、可供全球借鉴和复制的标准化方案。”陆砚辞在会议上强调,“要系统梳理我们过往的成功案例,提炼出可复制的经验,用数据说话,用事实证明,让东方方案获得全球认可。”

团队迅速行动起来,开始系统梳理云栖文创在文化保护与数字化应用方面的实践成果:

- 在“非遗数字化保护”方面,整理了vr技术记录竹编、陶埙制作技艺的详细流程与技术标准,包括拍摄角度、数据存储格式、互动体验设计等,形成了《非遗数字化保护技术手册》初稿;

- 在“应对文化挪用”方面,梳理了《青云问道》海外维权的完整案例,包括版权数据库的建设、证据收集的方法、法律维权的路径等,总结出“预防-监测-维权”的全链条应对机制;

本章未完,点击下一页继续阅读。