第1122章 遗忘的古道(2/2)
“大人,我在城里遇到了一个奇怪的人。”卡西姆神秘兮兮地说,“是个欧洲人,自称是从威尼斯来的学者,在拉马迪已经住了三年,研究什么……古代楔形文字。他说,他想见您。”
“学者?见我做什么?”
“他说,他听说过东方来了一个使团,想和您交流学问。而且……”卡西姆压低声音,“他说,他知道一条捷径,可以从拉马迪直插地中海,不需要绕道阿勒颇。路程能缩短至少十天。”
南怀仁心中一动。缩短十天,意味着能更早抵达欧洲,避开冬季的恶劣天气。
“人在哪?”
“就在营外,我让人看着。”
“请他进来。”
片刻后,一个穿着破旧学者袍、头发花白、戴着厚厚眼镜的老人走了进来。他大约六十岁,身材瘦高,背有些佝偻,但眼睛在镜片后闪着睿智的光。
“尊敬的东方使者,”老人用流利的拉丁语说道,这是欧洲学者的通用语言,“我是乔瓦尼·巴蒂斯塔·拉穆西奥,来自威尼斯,一个卑微的学者。很荣幸见到您。”
南怀仁也用拉丁语回答:“我是南怀仁,大明皇帝的使者。听说您有要事相告?”
拉穆西奥眼中闪过惊讶,显然没想到这位东方使者能说如此流利的拉丁语。他定了定神,道:“是的,阁下。我在研究古代亚述和巴比伦的文献时,发现了一条被遗忘的古道——那是罗马帝国时期修建的军用道路,从拉马迪直通安条克,然后到地中海港口塞琉西亚。这条道路在阿拉伯帝国时期还经常使用,但蒙古人西征后就被废弃了。”
他取出一卷发黄的羊皮纸地图,在桌上展开:“您看,从这里往西北,经希特、阿纳赫,翻越贾巴勒辛贾尔山,然后进入叙利亚平原。全程约九百里,比绕道阿勒颇近四百里。更重要的是,这条路沿途有十几个罗马时代留下的驿站遗址,虽然破败,但水源和避风处还在,适合商队休整。”
南怀仁仔细看着地图。如果这老人所说属实,这确实是一条捷径。但问题在于……
“这条路安全吗?”
“不太安全。”拉穆西奥实话实说,“要翻越海拔五千尺的贾巴勒辛贾尔山,道路险峻。而且,那一带是库尔德部落和亚述基督徒的杂居区,各方势力交错,经常发生冲突。但以贵使团的武力,应该不成问题。”
“你为什么要告诉我们这些?”
拉穆西奥沉默片刻,推了推眼镜:“两个原因。第一,作为一个学者,我希望看到东西方文明的交流。如果贵使团能顺利抵达欧洲,将东方的智慧和学问带给西方,那将是学术界的幸事。第二……”
他苦笑:“我在这片土地上研究了三年,收集了大量古代文献,但奥斯曼当局对我这样的‘异教徒’学者很不友好。我想离开这里,去一个能安心做研究的地方。我听说,大明的皇帝重视学问,所以……我想毛遂自荐。”