第198章 黑金喷涌(2/2)

道尔没有说话,只是走到桌前,将那张纸双手递给亚瑟。他的手指因为用力而微微发白,嘴角控制不住地向上扬起一个弧度。

亚瑟接过电报。

电文很短,只有一行字,引用自《圣经·旧约·诗篇》第104篇第15节:

“and wine that maketh d the heart of man, and oil to make his face to shine.” (又得酒能悦人心,得油能润人面。)

亚瑟盯着那行字,尤其是那个单词——oil。

在这句经文中,它原本指的是橄榄油。但在今天,在此时此刻的语境下,它只代表一种东西。

亚瑟长长地吐出了一口气,重新坐在椅子上。

他轻声说道,“道尔,我们赢了。”

“是的,殿下。”道尔的声音里充满了敬畏,“刚刚收到阿齐兹的补充信号。喷油量巨大,预估日产量……可能会超过任何人的想象。那就是一片黑色的海洋。”

亚瑟闭上眼睛,在脑海中勾勒出那幅画面。波斯的荒漠,冲天的油柱,以及那个浑身是油的苏格兰疯子。

片刻之后,他重新睁开眼睛,那双蓝色的眸子里,温情和感慨已经消失,取而代之的是冷酷与决断。

接下来的,是如何守住这堆筹码,并把它兑换成真正的霸权。

“启动沙漠幽灵的第二阶段。”亚瑟站起身,走到墙上的巨幅地图前,手指重重地点在波斯湾的阿巴丹岛位置。

“给海妖号发报。”

“告诉麦克魁瑞船长,我要他在二十四小时内,把船上的人和设备送上岸。”

“可是殿下,”道尔提醒道,“如果不经过波斯当局或者英国领事馆的允许,直接武装登陆,这会被视为入侵。”

“不,这不是入侵。”亚瑟冷冷地笑了,“这是协助救灾。”

他指了指地图:“那是一次巨大的井喷事故。如果不及时控制,数千吨原油会污染河流,引起火灾,危及当地居民,虽然那里只有几只骆驼。雷诺兹先生作为一个负责任的工程师,向附近的友好商船发出了求救信号。而我们的商船,出于人道主义精神,派遣了一支专业的安保和工程团队去协助封井和维持秩序。”

亚瑟转过身,盯着道尔:“这个逻辑,无懈可击,对吗?”

道尔愣了一下,随即露出了领悟的笑容:“绝对无懈可击,殿下。我们的海军陆战队确实是非常专业的工程团队,尤其是这半年来他们一直在沙漠里练习如何快速铺设铁丝网和架设机枪阵地。”

“那就去执行吧。”亚瑟挥了挥手,“另外,通知外交部。一旦我们的工程师控制了油田周边五英里的范围,就立刻向伦敦发出照会。措辞要委婉,要强调我们是在保护英国侨民资产,但立场要强硬——在新的安全协议签署之前,那里由我们接管。”

“是。”

道尔转身离去。

亚瑟独自站在地图前,看着那条连接澳洲和中东的航线。

从今天起,这条航线将不再只运输羊毛和冻肉。它将流淌着黑色的血液,将澳大拉西亚联邦和大英帝国紧紧地捆绑在一起,甚至在某种程度上,倒置这种关系。

……

5月26日,黄昏。波斯湾,阿巴丹外海。

夕阳将海面染成了血红色。

海妖号的甲板上,原本覆盖在货物上的帆布已经被掀开。

露出来的并不是普通的贸易商品,而是整齐排列的板条箱,箱子上印着显眼的联邦矿业救援设备字样。但在箱子旁边,一群穿着没有领章的卡其色制服的男人们正在进行最后的装备检查。

他们手里拿的不是铁铲,而是最新的李-恩菲尔德短步枪,腰间挂着澳洲制造的手榴弹。

詹姆斯·麦克魁瑞船长站在舰桥上,放下了手中的电报纸。那是通过加密频道从堪培拉直接发来的最高指令。

“船长,那是烟吗?”大副指着北方的天空。

麦克魁瑞举起望远镜。

虽然距离海岸还有十几海里,但在地平线的尽头,可以看到一丝淡淡的黑烟在晚霞中升腾。那不是炊烟,也不是云层。

“那是信号,大副。”麦克魁瑞放下望远镜,嘴角露出一丝狰狞的笑意,“那是价值连城的狼烟。”

他按下了全船广播的按钮。

“所有人员注意。我是船长。我们刚刚接到通知,马斯吉德·苏莱曼油田发生严重井喷事故。雷诺兹总工程师请求紧急支援。”

“这不是演习。重复,这不是演习。”

“轮机舱,全速前进。我们要抢潮水。”

“陆战队的小伙子们,检查你们的工程设备。据说那里的油很多,多得可能会引来很多贪婪的土狼和秃鹫。我们要去帮雷诺兹先生清理害虫。”

船艏劈开波斯湾平静的海水,留下一道白色的航迹。

在底舱,一百二十名隶属于澳大拉西亚皇家海军陆战队第一独立连的士兵们拉动了枪栓。

他们的任务很简单:

登陆。封锁。